ALSO FAILED in Russian translation

['ɔːlsəʊ feild]
['ɔːlsəʊ feild]
также не
also not
nor
likewise not
also fail
also never
similarly not
not as well
similarly , no
также потерпела неудачу
тоже провалилась

Examples of using Also failed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A flanking attempt by the Raiders further upstream also failed.
Попытка рейдеров обойти по флангу выше по течению также провалилась.
After several years that marriage also failed.
Через несколько лет этот брак тоже распался.
The second expedition by Kyawswa also failed.
Переправа Вукасовича у Казале также не удалась.
An effort to replace the Malikite law schools with Hanifites from Iraq also failed.
Усилия по замене маликитского мазхаба ганифитским( из Ирака) также не удались.
An attempt to conquer neighboring Muisbroek also failed.
Попытка пробить брешь в районе Морозовска на север также не удалась.
Nevertheless, this marriage also failed.
Однако и этот брак был неудачным.
A second attempt at reform, which was undertaken in Worms at the diet of 1521, also failed.
Вторая попытка униатов овладеть монастырем, в 1598 году, была также безрезультатна.
Khodorkovsky also failed to urge the liberals for consolidation.
Подвигнуть либералов к объединению Ходорковскому также не удалось.
The appeal court also failed to examine either documentary evidence
Апелляционный суд также не изучил документальные доказательства
The Government of President Pastrana also failed to achieve any significant results in its dialogue with ELN.
Правительство президента Пастраны также не добилось никаких значительных результатов в ведении диалога с АНО.
The Government has also failed to take steps to criminalize the recruitment and use of children by non-State armed groups.
Правительством также не были приняты меры для введения уголовной ответственности за вербовку и использование детей негосударственными вооруженными группировками.
The State party also failed to take appropriate measures to protect women,
Государством- участником также не были приняты надлежащие меры по защите женщин,
The draft article also failed to provide sufficient clarity on whether suspension
Проект статьи также не обеспечивает достаточной ясности относительно того,
You also failed to inform the unit that Peter Doyle was using a walking stick, following a recent knee operation.
Вы также не сообщили подразделению, что Питер Дойл ходил с тростью, после недавней операции на колене.
The authorities also failed to notify the United Nations
Власти также не уведомили Организацию Объединенных Наций
Bitas also failed to provide alternative evidence in the form of affidavits from the alleged evacuated employees.
Битас также не представила альтернативных доказательств в форме показаний под присягой предположительно эвакуированных сотрудников.
She contends that the first instance court judge also failed to address in substance the issues she had raised.
Она заявляет, что судья суда первой инстанции также не рассмотрел по существу затронутые ею вопросы.
As if that were not enough, the High-level Plenary Meeting of 14 to 16 September 2005 also failed on this very vital front in the maintenance of international peace and security.
В довершение всего пленарное заседание высокого уровня 14- 16 сентября 2005 года также потерпело неудачу на этом жизненно важном фронте поддержания международного мира и безопасности.
The accused also failed to demonstrate that the admission of the documents would violate the provisions of article 21(4)(g)
Обвиняемому также не удалось доказать, что допуск документов будет нарушать положения статьи 21( 4)( g)
The current Guidelines also failed to address the issue of accountability in the event of human rights violations committed by private companies.
В действующем в настоящее время Руководстве также не удалось рассмотреть вопрос подотчетности в случае нарушений прав человека, совершенных частными компаниями.
Results: 260, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian