ALSO FAILED in Arabic translation

['ɔːlsəʊ feild]
['ɔːlsəʊ feild]
فشلت أيضا
كما فشلت
أخفقت أيضا
أيضا بالفشل
كما تقاعست
وفشلت أيضاً
كما عجزت
كما فشل
فشل أيضا
فشلت أيضاً
فشل أيضاً
وفشلت أيضا

Examples of using Also failed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unfortunately, the Committee had also failed in that respect.
وأعربت عن أسفها لأن اللجنة فشلت في هذا الموضوع أيضا
This measure also failed to produce the expected result.
بيد أن هذا اﻹجراء لم يؤد أيضا إلى النتيجة المتوقعة
The author has also failed to exhaust administrative and judicial remedies.
وقد أخفقت صاحبة البلاغ أيضاً في استنفاد سبل الانتصاف الإدارية والقضائية
It also failed to implement the recommendations of treaty bodies.
كما أنها لم تنفذ التوصيات الصادرة عن هيئات المعاهدات(22
However, the country office also failed to track progress regularly.
ومع ذلك، لم يقم المكتب القطري أيضا بمتابعة التقدم المحرز بانتظام
The Strategy also failed to tackle the problem of State terrorism.
وأخفقت الاستراتيجية أيضا في التصدي لمشكلة إرهاب الدولة
Kazakhstan had also failed to liberalize legislation on freedom of assembly.
ولاحظت أن كازاخستان تخلفت أيضاً عن تخفيف التشريعات المتعلقة بحرية التجمع
The Snow Queen's plan also failed. But mine won't.
فشلت خطّة ملكة الثلج أيضاً لكنّ خطّتي لن تفشل
Guinea-Bissau also failed to meet the targets set by these two programmes.
وأخفقت غينيا- بيساو أيضا في بلوغ الأهداف المحددة بموجب هذين البرنامجين
The State party has also failed to provide compensation to the complainant.
ولم تقدم الدولة الطرف أيضاً أي تعويض لصاحب الشكوى
It has also failed to observe the principles of proportionality and distinction.
ولم يراع أيضاً مبدأي التناسب والتمييز
The Syrian-Israeli track has also failed to produce any results so far.
كما أن المسار السوري اﻹسرائيلي لم يتمخض حتى اﻵن عن أية نتائج
The guideline also failed to consider the possible implications of that change.
وقد عجز المبدأ التوجيهي أيضاً عن أن ينظر في الآثار المحتملة لهذا التغيير
Indeed, Seymour. And you have also failed to provide two actors.
فعلا يا(سيمور)، و أنت أيضا لم تنجح في توفير ممثلين
I also failed to get Stavros. He's my last unpaid debt.
كانت لى فرصتى الأخيرة مع(ستافروس) و فشلت أيضا إنه آخر دين مستحق علي
Therefore the appellants also failed under Article 35(2)(b) CISG.
ولذا فشل المستأنفون أيضاً بموجب المادة 35(2)(ب) من اتفاقية البيع.(
In the ninth century AD, the Armenian kings also failed to rule Cappadocia.
في القرن التاسع الميلادي، فشل ملوك الأرمن أيضا لحكم كابادوكيا
It also failed to acknowledge the multiple cases of international abductions and enforced disappearances.
ثم إنها أيضا لم تعترف بحالات الاختطاف والاختفاء القسري الدولية المتعددة
The buyer also failed to perform its obligations to pay for the delivered goods.
وأخفق المشتري أيضا في تنفيذ التزاماته بسداد ثمن البضاعة المسلمة
The staff member also failed to follow instructions properly issued by a supervisor.
كما لم يتبع الموظف تعليمات صادرة حسب الأصول عن أحد المشرفين
Results: 2894, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic