AN ABSTRACTION in Russian translation

[æn əb'strækʃn]
[æn əb'strækʃn]
отвлеченность
abstraction

Examples of using An abstraction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
serve an abstraction, or hold loving fellowship with a law.
служить абстракции или нежно дружить с законом.
processes are an abstraction provided by the operating system.
процессы- это своего рода абстракция, предоставляемая ОС.
the representation of abstractions and an abstraction of the human self, is the first entity.
его первой сущностью является абстракция человеческой самости.
nevertheless Space for him is an abstraction.
тем не менее Пространство для него есть абстракция.
In addition to a didactic deformation sketches, you learn to use an abstraction of micro, instead of the micro itself.
В дополнение к дидактических деформации эскизы, Вы научитесь использовать абстрактные микро, вместо себя микро.
Even in the Zohar- far less metaphysical in its symbology than any other symbolism- the idea is an abstraction and nothing more.
Даже в Захаре- гораздо менее метафизичном в своих символах, нежели все другие символизмы,- представление это является отвлеченностью и ничем другим.
An abstraction reduction of 50 in both countries would have a much higher economic impact on agriculture in country 1 than in country 2.
Сокращение водозабора на 50 в обеих странах окажет значительно большее экономическое воздействие на сельское хозяйство страны 1, чем страны 2.
It also functions as an abstraction layer, hiding much of the inner workings of the hardware from the eventual developer.
Он также функционирует как абстракционный слой, скрывающий значительную часть работы внутренних аппаратных средств.
However, immunity protects not the sovereign function as such-- this would be simply an abstraction with no link to reality-- but, as noted above, sovereignty itself and its bearer, the State, from foreign interference.
Однако иммунитет защищает не суверенную функцию как таковую,-- это было бы уже просто абстракцией, не имеющей отношения к реальности,-- а, как отмечалось выше, собственно суверенитет и его носителя-- государство-- от иностранного вмешательства.
Such an abstraction denies, that politics is creativity
Такая отвлеченность отрицает, что политика есть творчество
THE spiritual leaders of the Hebrews did what no others before them had ever succeeded in doing- they deanthropomorphized their God concept without converting it into an abstraction of Deity comprehensible only to philosophers.
Духовные вожди древних евреев сделали то, чего никогда и никому не удавалось до них: они лишили своего Бога человеческих качеств, не превращая его в абстрактное Божество, понятное только философам.
The subject of the painting, which can be detected after careful scrutiny,‘falls into an abstraction' once the focus on it is lost,
Предмет изображения, обнаруженный при тщательном вглядывании,« рассыпается в абстракцию», стоит лишь утратить концентрацию на нем,
The existence and interpretation of a treaty was not a matter of intention as an abstraction, but the intention of the parties as expressed in the words used by them
Существование и толкование договора- это не вопрос намерения как абстракции, а вопрос намерения сторон, выраженного словами,
founded upon justice and focused on man viewed not as an abstraction but as a being of flesh and blood.
нацеленной на учет интересов каждого индивидуума, рассматриваемого не как какую-либо абстракцию, а как человека из плоти и крови.
In any event, the existence and interpretation of a treaty is not a matter of intention as an abstraction, but an intention of the parties"as expressed in the words used by them and in the light of the surrounding circumstances.
В любом случае существование и толкование договора не является вопросом намерения как абстракции, а вопросом намерения сторон,<< выраженного словами, употребленными ими, и в свете сопутствующих обстоятельств.
animation system and an abstraction layer for game logic programming.
систему анимации и слой абстракции для программирования игровой логики.
pointed to a figure of the syllogism, an abstraction of thought.
фигура силлогизма, абстрактного мышления.
built from that blueprint) inter-relating the various classes by relationships such as"inherits","extends","is an abstraction of","an interface definition.
связывая различные классы отношениями наподобие« наследует»,« расширяет»,« является его абстракцией»,« определение интерфейса».
This has been done so in part by ensuring that victim assistance is no longer an abstraction but rather is now concrete and measurable.
установленных противопехотных мин. Это делается отчасти за счет того, чтобы помощь жертвам уже выступала не как абстракция, а носила конкретный и измеримый характер.
the artist compels her body to fuse with the background and turns it into an abstraction, then launches into a skirmish with space-
заставляет свое тело сливаться с фоном и превращает его в абстракцию, то вступает в схватку с пространством-
Results: 54, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian