based on cooperationcollaborativebased on collaboration
на основе сотрудничества
on the basis of cooperationon a cooperative basisin a cooperative mannerbased on collaborationin a collaborative manneron the basis of collaborationon a collaborative basiswithin the framework of cooperationdrawing on collaborationcooperatively by
основываться на сотрудничестве
be based on cooperation
опирающихся на сотрудничество
на базе сотрудничества
based on cooperation
основанных на сотрудничестве
based on cooperationfor collaborative
основанный на сотрудничестве
based on cooperationcollaborative
основанную на сотрудничестве
based on cooperation
на основе взаимодействия
on the basis of interactionbased on the interactionbased on engagementcollaborativebased on cooperation
Examples of using
Based on cooperation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The conference should be a forum where States have an opportunity to consolidate their ties based on cooperation with a view to controlling terrorism
Конференция должна предоставить форум, на котором государства получат возможность укрепить свои связи на основе сотрудничества в целях борьбы с терроризмом
a just world order, based on cooperation and equity.
справедливого мирового порядка, основанного на сотрудничестве и справедливости.
satisfying outcome to the deliberations of the Working Group, based on cooperation and transparency.
доставляющего удовлетворение итога обсуждений в Рабочей группе на основе сотрудничества и транспарентности.
As always, our country prefers a constructive relationship with Russia based on cooperation and common interests.
Как всегда, наша страна предпочитают поддерживать конструктивные отношения с Россией на основе сотрудничества в сферах взаимных интересов.
On that basis, we should make further progress towards a European security order based on cooperation rather than on conflict.
На этой основе мы должны добиться дальнейшего прогресса в направлении создания европейской системы безопасности на основе сотрудничества, а не конфликта.
The concept of confidence-building has been developed within the United Nations framework encompassing a variety of measures conducive to achieving structures of security based on cooperation and openness.
Концепция укрепления доверия была разработана в рамках Организации Объединенных Наций и включает в себя разнообразные меры, способствующие созданию структур безопасности на основе сотрудничества и открытости.
The relations of the trade unions, of the primary trade union organizations and of their bodies with other representative bodies of the workers in the organization shall be based on cooperation.
Отношения профсоюзов, первичных профсоюзных организаций и их органов с другими представительными органами работников в организации строятся на основе сотрудничества.
He was confident that the new platform would create a new environment in which the two sides could work towards a common future based on cooperation, mutual trust and respect.
Он выразил уверенность в том, что эта новая платформа позволит создать новые условия, в которых обе стороны смогут созидать общее будущее на основе сотрудничества, взаимного доверия и уважения.
the manager start to develop competitive advantage based on cooperation.
управляющий приступают к достижению сравнительных преимуществ на основе сотрудничества.
a multilateral security system based on cooperation are largely axiomatic principles for Finland
многосторонней коллективной системе безопасности, основанной на сотрудничестве, являются принципами, не требующими доказательства для Финляндии
Where an approach based on cooperation and dialogue failed,
Если подходы, основанные на сотрудничестве и диалоге, не дают результатов,
It has established relations based on cooperation and exchange of information with the countries in the area:
Он установил основанные на сотрудничестве и обмене информацией отношения со странами этого региона:
Like other systems based on cooperation among sovereign member States,
Как и другим системам, основанным на сотрудничестве между суверенными государствами- членами,
Evidently, the ministry's strategy based on cooperation, dialogue, and knowledge-sharing with cooperation partners in the private sector had not worked.
Очевидно, стратегия министерства, основанная на сотрудничестве, диалоге и обмене знаниями с партнерами по сотрудничеству в частном секторе не сработала.
Security based on cooperation should remain the basic principle of different European organizations and of international relations as a whole.
Основанная на сотрудничестве безопасность должна и далее оставаться главным принципом различных европейских организаций и международных отношений в целом.
develop a treatment quality system, development of treatment quality indicators based on cooperation between medical specialties
развития системы качества лечения весь прошлый год продолжалось основанное на сотрудничестве врачебных специальностей
Ultimately, only a collective security system based on cooperation would be viable and acceptable.
В конечном счете единственно жизнеспособной и приемлемой системой коллективной безопасности будет система, основанная на сотрудничестве.
religions had adopted certain common principles based on cooperation between human beings.
религиях приняты определенные общие принципы, основанные на сотрудничестве между людьми.
protect human rights must be based on cooperation and dialogue and should not penalize developing countries.
защиты прав человека, должны быть основаны на сотрудничестве и диалоге и не должны наказывать развивающиеся страны.
such a qualitative leap requires an international environment based on cooperation.
подобный качественный скачок требует международного климата, основывающегося на сотрудничестве.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文