BE OFF in Russian translation

[biː ɒf]
[biː ɒf]
быть выключены
be off
идти
go
walk
come
be
follow
get
run
proceed
быть выключена
be switched off
be turned off
быть выключено
be off

Examples of using Be off in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
your head must be off.
ваша голова должны быть прочь.
He should be off the street.
Он не должен быть на улицах.
Couple Hail Marys and I would be off the hook.
Пара" Аве Марий" и я был бы свободен.
auxiliary devices shall be off, except those required for testing
также вспомогательные устройства должны быть выключены, за исключением тех устройств,
auxiliary devices shall be off, except those required for testing
также вспомогательные устройства должны быть выключены, за исключением тех устройств,
This means the radios can be off much of the time, and thus conserve power.
Это означает, что радиомодули могут быть выключены большую часть времени для экономии потребления энергии.
Be off to her father- and while you're at it,
Быть отцом- и пока ты там,
what the Immortals are now going to decide"in camera," must be off camera.
бессмертные будут решать" in camera" должно быть без камер.
that judge should be off the case.
он должен быть отстранен от дела.
its working devices(weeding shares)- drive of the weeding shares must be off.
перед его рабочим инструментом( фрезами)- привод фрез должен быть отключен.
In case, the size of your picture is pretty small, then"Responsive image" option should be off, otherwise, the small picture will be widened to the size of the message.
Если ваша картинка имеет маленький размер-" Адаптивность картинки" должна быть отключена, иначе маленькая картинка растянется на всю ширину письма.
there you would up and say,'Be off, go along, get away with you!
сказал: пожалуйте, мол, вон! Ты политику- то тонко понимаешь!
you will be off solids for a while, but nothing says insta-couple
ты не сможешь некоторое время есть твердое, но ничего так не говорит за вашу пару,
The cooking zones must be off. 2- Press the“-” key
Варочные зоны должны быть выключены. 2- Одновременно нажмите на кнопку“-”
could be off specific or you could make a drug to be applied to the skin that the melanocytes of psoriasis patients produce less HLA-C molecules directed against ADAMTSL5 T cells
может быть от конкретных или вы могли бы сделать препарат для нанесения на кожу, что меланоциты пациентов с псориазом производят меньше молекулы HLA- C, направленные против ADAMTSL5 Т- клеток
stating"I think this family should be off limits, and we love them
Я думаю, что эта семья должна быть неприкосновенной, и мы любим их,
The wedding's off!
Свадьба отменяется!
I'm off at nine.
If she was off the case, why was she there with Greg Walker?
Если она была выключена случае, почему она была там с Грег Уолкер?
We're off to meet his parents.
Мы идем знакомиться с его родителями.
Results: 47, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian