COHERENCE AND CONSISTENCY in Russian translation

[ˌkəʊ'hiərəns ænd kən'sistənsi]
[ˌkəʊ'hiərəns ænd kən'sistənsi]
согласованность и последовательность
coherence and consistency
cohesion and consistency
согласованности и последовательности
coherence and consistency
cohesion and consistency
слаженности и согласованности
coherence and
coherence and consistency
слаженность и последовательность
coherence and consistency
согласованности и координации
coherence and coordination
harmonization and coordination
the coherence and consistency
consistency and coordination
cohesion and coordination
coherency and coordination
последовательность и согласованность
coherence and consistency
cohesion and consistency
слаженности и последовательности
coherence and consistency
обеспечению согласованности и соответствия

Examples of using Coherence and consistency in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The result in both cases is greater international coherence and consistency in policy-making.
В обоих случаях результатом является большая степень согласованности и последовательности при выработке политики на международном уровне.
This will help optimize operational integration, data coherence and consistency, as well as analytical capacity and knowledge retention.
Это поможет оптимизировать оперативную интеграцию, последовательность и согласованность данных, а также аналитический потенциал и сохранение знаний.
Africa's development partners must also ensure policy coherence and consistency when it comes to supporting the continent's development priorities.
Партнеры Африки по процессу развития также должны обеспечивать согласованность и последовательность политики, когда речь заходит о поддержке приоритетов континента в области развития.
The coherence and consistency of macroeconomic policies must be enhanced at the national,
Необходимо повысить степень согласованности и последовательности макроэкономической политики на национальном,
The coherence and consistency of the international financial system must be enhanced
Необходимо повысить согласованность и последовательность функционирования международной финансовой системы,
The permanent members could provide continuity, coherence and consistency, and non-permanent members could provide specialist expertise as required in the situation/case at hand.
Состав постоянных членов мог бы гарантировать преемственность, последовательность и согласованность, в то время как непостоянные члены могли бы привносить специальный опыт, требующийся в конкретной ситуации/ случае.
enhancing the coherence and consistency of the international monetary,
повышение согласованности и последовательности функционирования международных валютной,
Coherence and consistency in international economic governance is an integral part of the financing for development process.
Согласованность и последовательность в управлении мировой экономикой являются неотъемлемой частью финансирования процесса развития.
it is important to ensure coherence and consistency among national and international policies and strategies.
важно обеспечить последовательность и согласованность между политикой и стратегиями, осуществляемыми на национальном и международном уровнях.
In this regard, an important challenge for the developing countries is to enhance the efficacy, coherence and consistency of their macroeconomic policies.
В этой связи важной задачей для развивающихся стран является повышение эффективности, согласованности и последовательности макроэкономической политики.
It ensures coherence and consistency in FAO's corporate messaging
Оно обеспечивает согласованность и последовательность, когда речь идет о коммуникации
legitimate forum, should also lead efforts to improve the coherence and consistency of the international financial system in support of development.
легитимный форум также должна возглавить усилия в целях улучшения согласованности и последовательности функционирования международной финансовой системы в поддержку развития.
The importance, in order to complement national development efforts, of the implementation of the commitment to enhance the coherence and consistency of international monetary, financial and trading systems;
Важность-- с точки зрения дополнения национальных усилий в области развития-- выполнения обязательства повышать согласованность и последовательность функционирования международных валютно- финансовой и торговой систем;
He also pointed to the importance of ensuring the coherence and consistency of the international economic architecture.
Оратор также указал на важность обеспечения согласованности и последовательности международной экономической архитектуры.
could bring more coherence and consistency into the adoption processes.
может внести больше согласованности и последовательности в процессы принятия правил.
Mr. Chhatwal(India) said that the Monterrey Consensus stressed the importance of enhancing the coherence and consistency of the international monetary,
Г-н Чхатвал( Индия) говорит, что в Монтеррейском консенсусе подчеркивается важность повышения согласованности и последовательности функционирования международных валютной,
serve to increase the coherence and consistency of national policies and programmes.
служили повышению согласованности и последовательности национальной политики и программ.
Raising the coherence and consistency of the international monetary,
Для того чтобы повысить согласованность и слаженность международной кредитной,
The Monterrey Consensus recognizes the urgent need to enhance coherence and consistency of the international monetary,
В Монтеррейском консенсусе признается настоятельная необходимость повышения последовательности и согласованности международных кредитно-денежной,
Moreover, we would like to see more coherence and consistency in global policies-- particularly in the areas of trade and finance-- as they affect Africa.
Кроме того, мы хотели бы большей последовательности и согласованности в осуществлении глобальной политики-- особенно в областях торговли и финансирования,-- поскольку она непосредственно затрагивает Африку.
Results: 251, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian