COMMISSION CONTINUES in Russian translation

[kə'miʃn kən'tinjuːz]
[kə'miʃn kən'tinjuːz]
комиссия продолжает
commission continues
board continues
commission remains
commission is pursuing
комиссия по-прежнему
board remains
commission remains
commission continues
board continues
commission still
board still
комиссия попрежнему
board remains
commission remains
commission continues
board continued
commission still
board still
комиссия продолжала
commission continued
board continued

Examples of using Commission continues in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission continues to express its deep concern regarding the grave
Комиссия попрежнему выражает глубокую озабоченность в связи с серьезными
The Commission continues to interact closely with the Lebanese authorities on all matters relevant to its mandate
Комиссия по-прежнему тесно взаимодействует с ливанскими властями в связи со всеми вопросами,
The Commission continues to follow with deep concern the reports on violations of human rights in East Timor.
Комиссия продолжает с глубокой озабоченностью следить за сообщениями о нарушениях прав человека в Восточном Тиморе.
The Commission continues to implement activities to promote the future development
Комиссия продолжает осуществлять деятельность по пропаганде будущего развития
In reporting, the Commission continues to respect its obligation to preserve the confidentiality of the investigation,
Представляя доклад, Комиссия по-прежнему помнит о своем обязательстве сохранять конфиденциальность расследования,
Finally, the Commission continues its work in anticipation of the creation of a special tribunal for Lebanon.
И наконец, Комиссия продолжает свою работу в ожидании учреждения специального трибунала по Ливану.
As indicated above, the Commission continues to retain the services of a few local staff in Cyprus and Iraq who are needed for caretaker duties.
Как было указано выше, Комиссия по-прежнему пользуется услугами некоторого местного персонала на Кипре и в Ираке, который необходим для выполнения обязанностей смотрителей.
Thirdly, the Commission continues to receive direct
Втретьих, Комиссия по-прежнему пользуется непосредственной
The Australian Electoral Commission continues to work with key democratic institutions throughout the Asia-Pacific region,
Австралийская избирательная комиссия продолжает работу с ключевыми демократическими институтами в масштабах всего Азиатско-Тихоокеанского региона,
The Commission continues to be serviced by a small staff which includes three Professional staff members provided by the Office of Legal Affairs
Комиссия по-прежнему обслуживается небольшим числом сотрудников, включая трех сотрудников категории специалистов, предоставленных Управлением по правовым вопросам,
In order to promote cooperation in the work of the functional commissions the Commission continues to consider cross-cutting issues.
В целях развития сотрудничества между функциональными комиссиями Комиссия продолжает рассматривать межсекторальные вопросы.
The Commission continues to work with its consultative partners to ensure greater cohesiveness in organizations' contractual arrangements and the conditions attached thereto.
Комиссии продолжать вместе со своими партнерами по консультативному процессу работать над обеспечением большей согласованности систем контрактов в организациях и предусмотренных в них условиях.
The Commission continues to receive assistance from the Syrian Arab Republic in providing information
Свою помощь Комиссии по-прежнему оказывает Сирийская Арабская Республика, которая предоставляет ей информацию
It should be made clear that, should the commission continues its activity(in particular counting)
Следует уточнить, что, если комиссия продолжит свою деятельность( в частности, подсчет голосов) на следующий день,
The Commission continues to require the expeditious assistance
Комиссия попрежнему нуждается в оперативной помощи
The Commission continues to attach great importance to President Uribe Vélez's commitment to seek a negotiated solution to the conflict.
Комиссия попрежнему придает огромное значение стремлению президента Урибе Велес к поиску решения путем переговоров для урегулирования конфликта.
If the Commission continues in this direction, despite United States reservations,
Если Комиссия будет продолжать работу в этом направлении, несмотря на оговорки,
The Commission continues to rely on the willingness of States to provide information
Комиссия попрежнему рассчитывает на то, что государства готовы представить информацию,
The Commission continues to be concerned over the continuing decline in immunization coverage in some countries.
У Комиссии остается озабоченность по поводу продолжающегося снижения охвата иммунизацией в некоторых странах.
The Commission continues to face many problems,
Перед Комиссией по-прежнему стоят многие проблемы,
Results: 161, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian