CORRECTIVE ACTION in Russian translation

[kə'rektiv 'ækʃn]
[kə'rektiv 'ækʃn]
меры по исправлению положения
corrective action
remedial action
remedial measures
corrective measures
remedial steps
measures to remedy the situation
corrective steps
measures to redress a situation
steps to remedy the situation
measures to rectify the situation
корректирующих действий
corrective action
remedial action
коррективные меры
remedial measures
corrective action
corrective measures
корректирующие меры
corrective measures
corrective action
remedial measures
remedial actions
adjustment measures
mitigating measures
корректировочные меры
corrective action
corrective measures
remedial action
adjustment measures
remedial measures
меры по устранению недостатков
corrective action
remedial action
steps to rectify the weakness
corrective measures
measures to address the deficiencies
исправительные меры
corrective measures
correctional measures
remedial measures
corrective action
remedial action
remedial steps
меры по исправлению ситуации
corrective action
remedial measures
measures to remedy the situation
corrective measures
steps to remedy the situation
remedial action
measures to address the situation
measures to rectify the situation
действий по исправлению положения
remedial action
corrective action
корректирующих мероприятий
corrective measures
corrective action
меры по корректировке
корректировочных действий
коррекционные меры

Examples of using Corrective action in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vi If omitting points does not resolve outliers, corrective action shall be taken.
Vi Если исключение точек не позволяет изъять неверные значения, то предпринимаются соответствующие корректировочные действия.
recommending corrective action.
She highlighted UNFPA management's commitment to ensuring such corrective action.
Она подчеркнула приверженность руководства ЮНФПА обеспечению принятия подобных мер по исправлению положения.
Such powers and corrective action may include.
К числу таких полномочий и коррективных мер могут относиться следующие.
UNDOF had taken corrective action to ensure that no further discrepancies occurred para. 250.
СООННР приняли меры для недопущения возникновения расхождений в данных в будущем пункт 250.
II. Critical recommendations on which corrective action has not been completed.
II. Особо важные рекомендации, по которым принятие мер по исправлению положения не завершено.
However, UNDP has taken corrective action.
Однако ПРООН приняла меры по исправлению положения.
UNHCR has taken corrective action.
УВКБ приняло меры по исправлению положения.
Suppliers will investigate such reports and take corrective action if needed.
Поставщики будут расследовать такие сообщения, и при необходимости будут предпринимать действия по исправлению ситуации.
There are a number of examples of market failures that may require corrective action.
Существует ряд примеров сбоев рынка для устранения которых может потребоваться принятие корректирующих мер.
Recommendations for corrective action.
Рекомендации по исправлению положения.
The corrective action was estimated at some $17 million for the year 1995-1996.
Связанные с осуществлением этой меры по исправлению положения, оцениваются примерно в 17 млн. долл. США в 1995- 1996 годах.
The Secretary-General should take corrective action to prevent a recurrence in future emergencies.
Генеральному секретарю следует принять меры по исправлению положения с целью не допустить повторения подобных чрезвычайных ситуаций в будущем.
Field safety corrective action, including recall
Выполнение корректирующих действий по эксплуатационной безопасности,
Corrective action in respect of those requirements can only be taken for the next licensing process.
Коррективные меры относительно этих требований могут быть проведены только до следующего процесса лицензирования.
A factual statement explaining the reasons for the Field Safety Corrective Action, including description of the problem;
Изложение фактов с объяснением причин проведения корректирующих действий по эксплуатационной безопасности, включая описание проблемы безопасности;
Despite the corrective action taken, some important administrative issues had not yet been addressed.
Несмотря на принятые меры по исправлению положения, некоторые важные административные вопросы пока еще не урегулированы.
The inspector may allow the grower to take corrective action(see 4.6.1)
Инспектор может разрешить производителю предпринять корректирующие меры( см. 4. 6. 1),
Corrective action may relate to issues identified during the club licensing process
Коррективные меры могут потребоваться в отношении проблем, выявленных в процессе лицензирования клуба,
This reduces the time necessary to take corrective action within TLDs experiencing malicious activity.
Это позволяет сократить время, необходимое для выполнения корректирующих действий внутри TLD, в которых обнаружена злонамеренная деятельность.
Results: 466, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian