FUTURE GENERATIONS in Russian translation

['fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
['fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
будущих поколений
future generations
next generations
posterity
грядущих поколений
future generations
generations to come
succeeding generations
posterity
next generation
upcoming generations
последующих поколений
future generations
succeeding generations
subsequent generations
next generations
successive generations
posterity
later generations
generations to follow
будущие поколения
future generations
next generation
будущим поколениям
future generations
next generations
грядущие поколения
succeeding generations
future generations
generations to come
грядущим поколениям
future generations
generations to come
to succeeding generations
to the next generations
грядущими поколениями
future generations
generations to come
будущее поколения
последующие поколения
последующими поколениями

Examples of using Future generations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Protecting the environment is our obligation towards society and future generations.
Защита окружающей среды- это наш долг по отношению к обществу и будущим поколениям.
Create an architectural legacy for future generations.
Создание Архитектурного Наследия для будущих поколений.
Because of you, future generations are safe.
Благодаря вам будущие поколения в безопасности.
This must be our pledge to future generations.
Это должно быть нашим обязательством перед грядущими поколениями.
Safety of the statehood is our duty to our past and future generations to come.
Защита государственности- наш долг перед Историей и будущими поколениями.
People realized that waters of Lake Sevan equally belong to future generations.
Люди поняли, что вода Севана в равной мере принадлежит и будущим поколениям живущих.
We must all jointly determine the type of world in which future generations are fated to live.
Всем нам сообща решать, в каком мире суждено жить грядущим поколениям.
Conserve the Beauty of European Monuments for Future Generations.
Сохранение красоты европейских памятников для будущих поколений.
We must encourage future generations to avoid similar catastrophes.
Мы должны призывать будущие поколения избегать подобных катастроф.
Future generations will probably consider it the most fast-paced period of human history.
Последующим поколениям оно может показаться из самых стремительных периодов в истории человечества.
All must be aware of their responsibility to future generations.
Все мы должны осознавать свою ответственность перед будущими поколениями.
The voices of future generations need to be included in our political debates and processes.
В рамках наших политических дискуссий и процессов необходимо предостав- лять слово будущим поколениям.
our youth and future generations.
молодежью и грядущими поколениями.
Reference to the concept of common heritage presupposes an underlying responsibility towards future generations.
Концепция общего наследия предполагает глубокую ответственность по отношению к грядущим поколениям.
Ensure the sustainability of economic growth for future generations.
Обеспечение устойчивости экономического роста для будущих поколений.
Future generations must be assured that they will not be subject to discrimination.
Мы должны заверить последующие поколения, что они не станут объектом дискриминации.
Future generations belong to the children of today.
Будущие поколения принадлежат детям сегодняшнего дня.
Desiring to bequeath to future generations a diverse and sustainable system which this heritage represents;
Желая передать последующим поколениям разнообразную и устойчивую систему, которую это наследие представляет;
made commitments to future generations.
взяли на себя обязательства перед будущими поколениями.
environmental benefits to current and future generations.
современникам, так и будущим поколениям.
Results: 4413, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian