FUTURE GENERATIONS in Czech translation

['fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
['fjuːtʃər ˌdʒenə'reiʃnz]
budoucí generace
future generation
next generation
posterity
budoucích generacích
future generations
příští generace
next generation
posterity
next-gen
generations to come
future generations
budoucím pokolením
future generations
budoucími generacemi
future generations
budoucím generacím
future generation
next generation
posterity
budoucích generací
future generation
next generation
posterity
budoucí generaci
future generation
next generation
posterity

Examples of using Future generations in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is the study of signs and symbols not only with future generations.
které lidstvo bude muset používat při snaze komunikovat nejen s budoucími generacemi, ale s mimozemšťany.
We wish to make all of that sustainable, so that our future generations may benefit from an undevastated environment, offering all sources of healthy food.
To vše chceme udržet v čase, aby i budoucím generacím zůstalo nezničené životní prostředí se všemi zdroji pro zdravou stravu.
Not only with future generations, It is the study of signs and symbols mankind will need to use when trying to communicate, but with extraterrestrials.
Je to studium znaků a symbolů, které lidstvo bude muset používat při snaze komunikovat nejen s budoucími generacemi, ale s mimozemšťany.
Backing future generations, then, is the real challenge to be overcome,
Proto je podpora budoucích generací skutečnou výzvou, se kterou se musíme vyrovnat, a je to pro
By establishing a tradition of basic data collection, the early meteorologists gifted future generations a way of discovering that the globe was warming,
Zavedením tradice základního sběru dat darovali raní meteorologové budoucím generacím způsob, jak zjistit, že se planeta oteplovala…
it will offer future generations as well an opportunity
bude to pro budoucí generaci znamenat příležitost
We expect that taking account of the interests of young people and future generations when formulating policy strategies at all policy levels will ensure efficient and effective resolution of the most urgent questions.
Očekáváme, že zohlednění zájmů mladých lidí a budoucích generací při tvorbě strategií politik na všech úrovních politiky zajistí účinné a účelné řešení nejnaléhavějších problémů.
A message to future generations why I would do this, if I were to say,"hey. The only reason on a foreign planet, is to give.
Na cizí planetě, je poskytnout poselství budoucím generacím,"Hej! Jediným důvodem proč bych to udělal, kdybych byl.
Our central aim must be not to deprive future generations of the basics of life which we have received from God.
Naším hlavním cílem je zastavit ochuzování budoucích generací o podstatu života, který jsme dostali od Boha.
make a commitment to future generations.
učiní závazek vůči budoucím generacím.
If only for the future generations of our people. So, I hope you can help me do this.
Takže, doufám že my s tím pomůžeš, jen pro budoucí generaci našich lidí.
I worry that when we're manipulating future generations, those opinions are going to be passed on.
Manipulace budoucích generací, Obávám se, že když jsme tyto názory budou předávány.
first of all we owe it to present and future generations so that this situation does not happen again.
spravedlnost nejen obětem nehumánních systémů; především to dlužíme současným a budoucím generacím, aby se tato situace neopakovala.
Those opinions are going to be passed on. manipulating future generations, I worry that when we're.
Manipulace budoucích generací, Obávám se, že když jsme tyto názory budou předávány.
Emergency aid in the short term must be backed up with longer-term aid to help the future generations recover from this most horrific ordeal.
Krátkodobá pomoc v nouzi musí být podpořena dlouhodobou pomocí, která budoucím generacím pomůže vzpamatovat se z tohoto strašného utrpení.
to prevent the debt burden being placed on our children and future generations.
zaměstnanosti a předcházeli dluhovému zatížení našich dětí a budoucích generací.
Because by coming together under these trying circumstances we're showing future generations, self-sacrifice is often necessary. your Ethans, your Esthers, that in times of hardships.
Tím, že se setkáváme i v tak náročné situaci, ukazujeme budoucím generacím, že někdy je nutné se obětovat.
avoid overloading future generations.
se předešlo nadměrnému zatížení budoucích generací.
under these trying circumstances we're showing future generations, self-sacrifice is often necessary.
v tak náročné situaci, ukazujeme budoucím generacím, že někdy je nutné se obětovat.
including those who plan to have children, and future generations.
kdo plánují mít děti, a budoucích generací.
Results: 457, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech