GIVEN ME in Russian translation

[givn miː]
[givn miː]
дал мне
gave me
let me
made me
got me
lent me
handed me
дарованы мне
предоставленного мне
given to me
дать мне
give me
let me
get me
lend me
make me
i borrow
to grant me
punch me
hand me
дали мне
gave me
let me
got me
made me
lent me
provided me
данной мне
vested in me
was given me
granted me

Examples of using Given me in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have saved my life and given me food to eat and clothes to wear.
Вы спасли мне жизнь, Вы дали мне еду и эту одежду.
You should have given me one of those a long time ago.
Надо было дать одну из них давно. Я вам нехило наваляла.
She would have rung for me and given me the button, that's all.
Она бы позвонила, отдала мне пуговицу и все.
You should have given me this work yesterday.
Вчера вы должны были сдать мне работу.
The report sets out the mandate given me by the Council in the statement.
В докладе излагается мандат, которым Советом наделил меня в этом заявлении.
I'm haunted by the kiss… that you should never have given me.
Меня преследует память о поцелуе… который ты не имела права мне подарить.
I can't describe the comfort they have given me.
Я не могу передать вам удовлетворение, которое вы дали мне испытать.
it were THE question given me to resolve.
бы ИМЕННО ЭТОТ вопрос был поставлен передо мной.
And he said:"What cities are these which thou hast given me, my brother?".
И он сказал:" Что это за города, которые ты дал мне, брат мой?".
He had shown and given me once again,
Он показал и дал мне еще раз,
And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book.
Затем секретарь Шафа́н сказал царю:« Священник Хе́лкия дал мне книгу»- и стал читать ее перед царем.
He should have given me the strength the rest of you have
Он должен был дать мне силу которой обладаете вы
And of all my sons,(for the LORD hath given me many sons,) he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.
Из всех же сыновей моих,- ибо много сыновей дал мне Господь,- Он избрал Соломона, сына моего, сидеть на престоле царства Господня над Израилем.
you have already given me a lifetime supply of happiness.
вы должны знать. Вы дали мне пожизненный запас счастья.
N7:4 The Lord God hath given me the tongue of the learned,
Господь Бог дал мне язык мудрых, чтобы я знал,
I, Madero, act on authority given me by the forces of Liberation grade you general of the armies of the South.
Я, Мадэро, действуя на основании власти, данной мне силами освобождения, назначаю вас Генералом армии Юга.
I AM' has given me the mandate to do this although mankind may think it foolish I obey GOD
Я ЕСТЬ" дал мне поручение сделать это, хотя человечество может думать, что это глупо, что я повинуюсь БОГУ,
according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
в присутствии не употребить строгости по власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разорению.
I just see no reason to let my eyes go wandering when God's… given me a wonderful woman to be my wife.
Я не вижу причин разглядывать других,. когда бог дал мне в жены прекраснейшую из женщин.
He is what I wake up for every day now… he's definitely given me the right direction to live my life.
Он- причина, по которой я теперь просыпаюсь каждый день… он определенно дал мне правильное направление, которому я буду следовать всю свою жизнь».
Results: 91, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian