IMPOUNDED in Russian translation

[im'paʊndid]
[im'paʊndid]
конфискованы
confiscated
seized
forfeited
impounded
expropriated
confiscation
seizure
sequestrated
задержан
detained
arrested
apprehended
delayed
held
stopped
detention
intercepted
impounded
изъяты
removed
seized
withdrawn
taken
deleted
confiscated
recovered
eliminated
seizures
impounded
конфискации
confiscation
confiscating
forfeiture
seizure
seizing
impounded
expropriation
наложен арест
seized
impounded
sequestrated
запрудной
impounded
pond
конфисковано
confiscated
seized
impounded
forfeited
expropriated
the seizure
in the confiscation
конфискована
confiscated
seized
forfeited
impounded
expropriated
конфисковали
confiscated
seized
impounded

Examples of using Impounded in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sale of impounded vessels of the Federal Republic of Yugoslavia.
Продажа задержанных судов Союзной Республики Югославии.
The gold parcels were impounded but later returned to the owners;
Партии золота были конфискованы, однако впоследствии возвращены владельцам;
The vehicle was impounded and the driver charged. On 4
Автомобиль был задержан, а водителю были предъявлены обвинения.
We ran a search for all white BMWs with sunroofs that have been impounded between the last 9 and 12 months.
Мы провели поиск всех белых БМВ с люком, которые были конфискованы между последними 9 и 12 месяцами.
However, several cases have come to the attention of the Special Rapporteur where passports have been seized or impounded without giving a reason and without the sanction of law.
Кроме того, до сведения Специального докладчика было доведено несколько случаев изъятия или конфискации паспортов без каких бы то ни было объяснений и без законных на то оснований.
was subsequently impounded by airport authorities for invalid flight authorization.
затем был задержан властями аэропорта за недействительное разрешение на полет.
deviate from prescribed flight vectors will be impounded, their crews detained and relocated.
уклонились от предписанных секторов полета, будут конфискованы, а их команды задержаны и перемещены.
The vehicle was impounded and the fuel confiscated.
На автомобиль был наложен арест, а топливо- конфисковано.
Your food's much better than the mexican fusion food Your truck used to serve before we impounded it.
Ваша еда намного лучше той мексиканской, которой в нем готовили до конфискации.
The following postal and telegraph correspondence may be impounded: letters of all types,
К почтово- телеграфным отправлениям, на которые может быть наложен арест, относятся: письма всех видов,
They walked along the Exhibition area to the impounded area, the most active even reached Ostankino Park and the Botanical Gardens.
Маршрут начался от павильона№ 5, прошел по территории Выставки до запрудной зоны, а самые выносливые прогулялись по Останкинскому парку и Ботаническому саду.
In 2007-2008, disputes with the Fiji government over export duties led to legal cases, impounded shipments and a self-imposed industry-wide shutdown of Fijian water bottlers.
В 2007- 2008 годах споры с правительством Фиджи относительно экспортных пошлин привели к судебным делам, конфискации поставок и добровольному отраслевому закрытию розлива« Fiji Water».
They walked along the Exhibition area to the impounded area, the most active even reached Ostankino Park and the Botanical Gardens.
Они прогулялись по территории Выставки до запрудной зоны, а самые активные дошли до Останкинского парка и Ботанического сада.
aircraft that were abroad at the time were impounded and prohibited from returning to the FR of Yugoslavia.
введения санкций за границей, был наложен арест, и им было запрещено возвращаться в Союзную Республику Югославию.
In 2004 the patient's identity document was impounded while his international assets were made frozen.
В 2004 году было конфисковано удостоверение личности пациента, а его международные активы заморожены.
takes a part of impounded zone.
включает в себя часть запрудной зоны).
which was impounded while I was in, well,
которая была конфискована, пока я был там,
The vehicle and contents have been impounded and moved to Novi Sad for further investigation.
Транспортное средство с грузом было конфисковано и отправлено в Нови-Сад для проведения дальнейшего расследования.
In 1994, Philippine customs officials impounded two 12-metre-long containers of computer waste from Australia.
В 1994 году на Филиппинах сотрудники таможни конфисковали два 12- метровых контейнера с отходами компьютерной промышленности из Австралии.
in all of 2016, while 50 tonnes were impounded in just the first six months of this year, the expert said.
тогда как только за первые шесть месяцев этого года было конфисковано 50 тонн, сказал эксперт.
Results: 108, Time: 0.0765

Top dictionary queries

English - Russian