INVOLVES THE USE in Russian translation

[in'vɒlvz ðə juːs]
[in'vɒlvz ðə juːs]
предполагает использование
involves the use
implies the use
requires the use
entails the use
presupposes the use
includes the use
assumes use
suggests the use
implies the usage
предусматривает использование
provides for the use
involves the use
includes the use
requires the use
envisages the use
envisages the utilization
calls for the use
stipulates the use
involves the application
подразумевает использование
implies the use
involves the use
means using
refers to the use
включает использование
includes the use
involves the use
предполагает применение
involves the use of
involves the application of
предполагают использование
involve the use
require the use
suppose the use
include the use
involve the utilization
заключается в использовании
is to use
consists in using
involves the use
is to exploit
is to draw
касается использования
concerning the use
relates to the use
with regard to the use
refers to the use
concerning the utilization
with respect to the use
involves the use

Examples of using Involves the use in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Treatment of CVE involves the use of a set of measures,
Лечение ХВО предполагает использование комплекса мероприятий,
Game scenario involves the use of modern ammunition
Сценарий игры предусматривает использование современной амуниции
As you know, any therapy that involves the use of drugs that can be purchased only in pharmacies.
Как известно, любая терапия предполагает использование лекарственных препаратов, приобрести которые можно только в аптеках.
The watercolor or the watercolor is a painting technique that involves the use of pigments, finely ground
Акварель или акварель- это техника живописи, которая предусматривает использование пигментов, мелко измельчают
Simple control involves the use of certain key combinations to inflict different strokes
Несложное управление подразумевает использование определенных комбинаций клавиш для нанесения противникам различных ударов
Basically speaking, kite surfing involves the use of a surfboard and kite as power instead of using a boat.
Основном говоря, кайт- серфинг предполагает использование досок для серфинга и кайт, как власть, а не использования лодки.
The standard structure of IGBT module involves the use of a baseplate, made of copper
Стандартное строение IGBT модуля предусматривает использование также металлического основания( baseplate)
This assistance involves the use of innovative economic instruments in the economic sector,
Эта помощь включает использование новаторских экономических инструментов в экономике
The second type of encouragement applies in particular situations of concern and involves the use of preventive diplomacy to reduce the vulnerability of populations to atrocity crimes.
Второй вид поощрения относится к конкретным ситуациям, вызывающим озабоченность, и подразумевает использование превентивной дипломатии для снижения уязвимости населения перед лицом особо тяжких преступлений.
Therapeutic anti-stress course is part of health-building program and involves the use of certain therapeutic procedures during the holiday resorts.
Лечебный антистрессовый курс является составной частью общеоздоровительной программы и предполагает использование определенных терапевтических процедур во время отдыха на курортах.
SD-Gel" technology involves the use of fine-dispersed organo-mineral compound with adjustable time of gelling
Технология« SD- Gel» заключается в использовании тонкодисперсного органо- минерального компаунда с регулируемым временем гелирования
Optimal performance of professional whitening procedure involves the use of bleaching agents(strong,
Оптимальное выполнение процедуры профессионального отбеливания предусматривает использование отбеливающих агентов( сильного,
This concept involves the use of the fighter of night vision systems,
Эта концепция подразумевает использование бойцом систем ночного видения,
Sclerotherapy involves the use of a very small needle to inject a solution into the diseased veins.
Склеротерапия предполагает использование очень маленькой иглы, при помощи которой в поврежденную вену вводится раствор.
In some countries, a model for local-level synergy involves the use of existing extension agents.
В некоторых странах модель обеспечения синергизма на местном уровне включает использование существующих консультантов службы сельскохозяйственной пропаганды.
Another basic approach to provide for flexibility involves the use of“positive” and“negative” lists.
Еще один основной подход, позволяющий обеспечить гибкость, заключается в использовании" позитивных" и" негативных" списков.
Flex-printing as a kind of high printing method involves the use of elastomeric photopolymer plates
Флексопечать как разновидность высокого способа печати предусматривает использование высокоэластичных фотополимерных форм
The project in Mexico involves the use of some 87 ODP tonnes of CTC as a process agent in the manufacture of chlorine.
Проект в Мексике касается использования примерно 87 тонн ОРС ТХМ в качестве технологического агента в производстве хлора.
The network form of educational programs involves the use of programs/ resources of several organizations engaged in educational activities,
Сетевая форма реализации образовательных программ подразумевает использование программ/ ресурсов нескольких организаций, осуществляющих образовательную деятельность,
Another way to withdraw money from QIWI of the purse involves the use of the payments system CONTACT.
Следующий способ вывести деньги с Киви- кошелька предполагает использование системы платежей CONTACT.
Results: 134, Time: 0.097

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian