IS A FIRST STEP in Russian translation

[iz ə f3ːst step]
[iz ə f3ːst step]
является первым шагом
is the first step
constitutes the first step
represents a first step
is an initial step
первый шаг на пути
first step
станет первым шагом
is the first step
would constitute a first step

Examples of using Is a first step in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Programme of Action elaborated by the Conference is a first step in the right direction.
Программа действий, выработанная в ходе этой конференции, является первым шагом в правильном направлении.
that the State's signature of the Optional Protocol on 26 September 2012 is a first step that should be applauded.
подписание этим государством Факультативного протокола 26 сентября 2012 года является первым шагом, который следует приветствовать.
The Republic of Yemen is of the view that the withdrawal of Israeli occupation forces from the Gaza Strip is a first step on a long path.
Йеменская Республика считает, что вывод израильских оккупационных сил из сектора Газа является первым шагом на долгом пути.
endorsed in March 2005 by over 100 countries, is a first step in this direction.
2005 года более чем 100 странами Парижской декларации является первым шагом в этом направлении.
Such recognition is a first step for preventing or reducing threats
Такое признание-- это первый шаг к предупреждению или уменьшению угроз
Achieving this consensus is a first step, to be followed by agreeing on an international set of indicators.
Достижение такого консенсуса- первый шаг, за которым должно последовать согласование международного комплекса показателей.
Knowing the age rating of a game is a first step, but there is more to find out.
Определение возрастной категории игры- это только первый шаг, но можно узнать и многое другое.
Consequently, removing obstacles to fathers' use of these benefits is a first step towards this goal.
Следовательно, первым шагом к достижению этой цели является устранение препятствий к тому, чтобы эти льготы могли получать отцы.
The provision of indicators is a first step in using them as an operational tool
Включение показателей служит первым шагом к их использованию в качестве оперативного инструмента,
EURORDIS is a partner in the new EU-funded INNOVCare project, which is a first step in applying these recommendations.
Его реализация станет первым шагом по практическому применению новых рекомендаций в области социальной поддержки.
But it is a first step in the right direction in a process that we see as ongoing.
Но это первый шаг в правильном направлении в процессе, который, как мы считаем, будет продолжаться.
This is a first step in making reparation towards those whose art was unlawfully taken from them.
Это первый шаг на пути искупления вины перед теми, кто был незаконно лишен принадлежащих им предметов искусства.
Signing and implementing the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control is a first step in this direction.
Подписание и реализация Рамочной конвенции Всемирной организации здравоохранения по борьбе против табака-- это первый шаг в этом направлении.
The High-Level Panel appointed by the Secretary-General to make recommendations for ensuring effective joint action is a first step on the road to reform.
Создание Группы высокого уровня, назначенной Генеральным секретарем для разработки рекомендаций по обеспечению эффективности совместных действий, стало первым шагом на пути к реформе.
The deployment of four United Nations military liaison officers, initially in Lusaka, is a first step in this direction.
Размещение четырех армейских офицеров связи Организации Объединенных Наций- первоначально в Лусаке- представляет собой первый шаг в этом направлении.
WASH approaches mainly used to raise awareness bring possible stakeholders together, which is a first step in the process of public participation on water-related issues.
главным образом, для повышения уровня информированности, позволяют объединять возможные заинтересованные стороны, что является первым этапом процесса участия общественности в решении вопросов, связанных с водой.
reaffirmation of cultural rights of nations is a first step for the promotion of sustained dialogue.
подтверждение культурных прав наций является первым шагом на пути к развитию непрерывного диалога.
The agreement signed with the Moscow region government is a first step in a series of joint actions.
Подписание соглашения с правительством Московской области- это первый шаг в наших совместных действиях.
France hopes that the withdrawal from Gaza is a first step in that direction.
Франция выражает надежду на то, что вывод войск из сектора Газа станет первым шагом в этом направлении.
thanked the bank's management for this welcome initiative and added that is a first step, motivator to continue refurbishments of the square.
поблагодарил руководство банка за такую своевременную инициативу и добавил, что это первый шаг, мотивирующий на продолжение обустройства сквера.
Results: 100, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian