IS CIRCULATED in Russian translation

[iz 's3ːkjʊleitid]
[iz 's3ːkjʊleitid]
распространяется
applies
covers
extends
spreads
is distributed
subject
includes
is being circulated
is disseminated
applicable
распространение
dissemination
distribution
proliferation
spread
extension
diffusion
circulation
propagation
expansion
prevalence
циркулирует
circulates
circulation
flows
был распространен
was circulated
was distributed
had been circulated
had been distributed
was disseminated
was extended
has been disseminated
has been extended
was shared
had been issued
рассылается
is sent
is circulated
distributed
распространения
dissemination
distribution
proliferation
spread
extension
diffusion
circulation
propagation
expansion
prevalence
к нему
to him
to it
thereto
to his
for him
circulated
with him
unto him
towards him
for it

Examples of using Is circulated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The present document is circulated for information to delegates on the recent activities of ISO Technical Committee 207"Environmental Management.
Настоящий документ распространяется среди делегатов в качестве информационного материала об осуществлявшейся в последнее время деятельности Технического комитета 207 ИСО" Экологический менеджмент.
Liquid CO 2 is circulated as secondary cooling,
Жидкий СО 2 циркулирует в качестве вторичного хладагента,
Requests the IPU Secretary-General to ensure that this document is circulated as widely as possible at the international level
Просит Генерального секретаря МПС обеспечить максимально широкое распространение этого документа на международном уровне
A draft of the programme is circulated for comments to a wide range of users,
Проект программы распространяется для замечаний среди широкого круга пользователей,
But it works only when the drug is circulated in blood, so you should take it all the time.
Но это лишь пока препарат циркулирует в крови, поэтому надо принимать постоянно.
I should be grateful to you if this letter is circulated as an official document of the current session of the Commission on Human Rights, under item 12 of the agenda.
Я был бы Вам признателен за распространение этого письма в качестве официального документа текущей сессии Комиссии по правам человека по пункту 12 повестки дня.
The report on the ad hoc meeting is circulated for consideration by the Working Party in document TRANS/WP.5/1998/4.
Доклад о работе этого специального совещания распространяется для рассмотрения Рабочей группой в документе TRANS/ WP. 5/ 1998/ 4.
The Group of Experts further requested the secretariat that the formal document containing chapters IV and V is circulated for final review by experts between 25 May and 9 June.
Кроме того, Группа экспертов просила секретариат обеспечить, чтобы официальный документ, содержащий главы IV и V, был распространен для окончательного рассмотрения экспертами в период с 25 мая по 9 июня.
One month prior to the plenary meeting the draft monitoring report is circulated for comments, including to the non-governmental sector representatives.
За один месяц до пленарного заседания проект отчета о мониторинге рассылается для получения комментариев, в том числе представителям неправительственного сектора.
Water is circulated through solar panels,
Вода циркулирует по солнечным батареям,
The agenda is circulated to members prior to each meeting
Повестка дня распространяется среди членов перед каждым заседанием,
A list of the contact details for DNAs is circulated with the PIC Circular in order to facilitate contacts between individual DNAs.
Вместе с Циркуляром по ПОС рассылается контактная информация для связи с ННО, что облегчает установление контактов между отдельными назначенными национальными органами.
In the two first zones hot air is circulated and temperature and humidity are regulated to right values.
В двух первых зонах циркулирует горячий воздух, чтобы обеспечить нужную температуру и влажность.
Georgian-language newspaper is published in 1000 copies every two weeks and is circulated in Chiatura for GEL 0.5.
Издание на грузинском языке выходит раз в две недели тиражем в 1000 экземпляров и распространяется в Чиатура.
Any item proposed by a Party and received by the secretariat before the provisional agenda is circulated.
Любой пункт, предложенный какой-либо Стороной и полученный секретариатом до распространения предварительной повестки дня.
The Common Questionnaire is circulated every year and is the basis for the Statistical Trends in Transport publication.
Общий вопросник рассылается ежегодно, и полученные с его помощью данные служат основой для публикации" Статистические тенденции в транспортном секторе.
In this treatment your blood is circulated through a filter(dialyser) connected to a dialysis machine.
При этом типе лечения кровь циркулирует через фильтр( диализатор), соединенный с диализным аппаратом.
A reminder is circulated every year to all Ministers regarding the appointment of women to serve on these boards and committees.
Ежегодно всем министерствам рассылается напоминание о необходимости назначения женщин в вышеупомянутые советы и комитеты.
During this function, the heated air generated by top and bottom heating elements is circulated by the fan behind the rear wall of main oven.
Нагревательные элементы разогревают духовку снизу и сверху, но в то же время работает вентилятор, при помощи которого горячий воздух еще и постоянно циркулирует по всей духовке.
A Common Questionnaire(Eurostat/ECMT/UNECE) is circulated every year and is the basis for the Transport Statistics publication.
Общий вопросник( Евростата/ ЕКМТ/ ЕЭК ООН) рассылается ежегодно и служит основой для публикуемой статистики транспорта.
Results: 135, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian