IS REACHING in Russian translation

[iz 'riːtʃiŋ]
[iz 'riːtʃiŋ]
достигает
reaches
achieves
attains
is
arrives
make up
выходит
goes
comes out
leaves
emerges
exits
enters
overlooks
gets out
was released
exceeds
доходит
reaches
comes
goes
gets
является достижение
is to achieve
is the achievement
is to reach
is the attainment
is to attain
is the pursuit
достигла
reached
has achieved
has made
has attained
peaked
has
met
has accomplished

Examples of using Is reaching in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Generally, the purpose of this phase is reaching the necessary number of plants which allows the pass in the next phase- roothold.
В общем, целью этого этапа является достижение необходимого количества растений позволяющее переход на следующий этап- укоренение.
It is what is happening in the world now and unrest is reaching epidemic proportions,
Вот что происходит в мире сейчас и волнение достигает пропорций эпидемии, и это реакция тех,
The mission of alliance is reaching of effectiveness and transparency of state budget on all levels
Миссией Альянса является достижение эффективности и прозрачности государственного бюджета на всех уровнях
only half of the firefighting water is reaching the burnt material due to evaporation.
в результате испарения только половина воды для пожаротушения достигает горящего материала.
Please also give details of the measures currently taken to address the problem of prison overcrowding, which is reaching"alarming levels" in some establishments para. 156.
Просьба также представить подробную информацию о мерах, принимаемых в настоящее время для решения проблемы переполненности тюрем, которая достигла" тревожного уровня в некоторых учреждениях" пункт 156.
This is largely related to the insufficient involvement of businesses; the government's share of scientific financing is reaching 70%, which is close to what it was in the second half of the 1990s.
Это во многом связано с недостаточной вовлеченностью бизнеса- доля государства в финансировании науки достигает 70%, что близко к ситуации второй половины 1990- х годов.
India will work with other delegations to make progress towards our common goal, which is reaching consensus on a programme of work to enable the CD to move forward.
Индия будут работать с другими делегациями, чтобы достичь прогресса в русле нашей общей цели, какой является достижение консенсуса по программе работы, дабы позволить КР двигаться вперед.
At present, you are witnessing the final days of the power struggle which is reaching its definitive denouement.
Сейчас вы являетесь свидетелями последних дней битвы за власть, которая достигла своей развязки.
Daesh's ability to gain new believers and supporters is reaching epidemic proportions.
возможности Игил получить новых верующих и сторонников достигает масштабов эпидемии.
Independent international reports have recently revealed that malnutrition in the occupied Palestinian territories is reaching alarming levels.
Недавние доклады независимых международных организаций свидетельствовали о том, что проблема недоедания на оккупированных палестинских территориях достигла тревожных масштабов.
Today's much higher vibrations are greatly intensifying everything based in negativity as that energy is reaching its zenith.
Нынешние гораздо более высокие вибрации значительно активизируют все, основанное на негативности, и так эта энергия достигает своего апогея.
her stress level is reaching dangerous levels.
уровень стресса достигает опасного уровня.
The humanitarian crisis is reaching unprecedented proportions
Гуманитарный кризис достиг беспрецедентных масштабов
Palestinian visions of the future is reaching a climax.
палестинцев относительно будущего достигли своего апогея.
whereby your higher frequency Soul Song is reaching various members of your God Self.
посредством чего ваши высшие частоты Душевной Песни достигают различных членов вашего БОЖЬЕГО« Я».
with increasing evidence that climate change is reaching a tipping point,
появляется все больше свидетельств того, что изменения климата достигают критического уровня,
SUNDAY And so the book is reaching the end, but at least,
Воскресенье Книга подходит к концу, но что касается повествования,
One of the major goal the program is reaching 10% share of e-commerce in the total market of goods
Одной из основных целей является доведение доли электронной коммерции в общем рынке товаров
Despite Government claims that humanitarian aid is reaching to those in need, internally displaced persons complain that access to relief remains difficult
В то время как правительство утверждает, что гуманитарная помощь поступает тем, кто в ней нуждается, внутренне перемещенные лица жалуются, что доступ к помощи попрежнему затруднен
Most obvious and"popular" reason of scam is reaching of a certain sum that accumulated the project
Наиболее очевидная и« популярная» причина скама- это достижения некой суммы, которую аккумулирует проект
Results: 95, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian