MONITORING AND REPORTING in Russian translation

['mɒnitəriŋ ænd ri'pɔːtiŋ]
['mɒnitəriŋ ænd ri'pɔːtiŋ]
наблюдению и отчетности
monitoring and reporting
the monitoring and reporting
контроля и отчетности
monitoring and reporting
control and reporting
monitoring and accountability
controls and accountability
мониторинга и отчетности
monitoring and reporting
monitoring and accountability
the monitoring and reporting
мониторинга и представления докладов
monitoring and reporting
контроля и представления докладов
monitoring and reporting
verification and reporting
наблюдения и представления докладов
monitoring and reporting
the monitoring and reporting
of a monitoring and reporting
наблюдения и представления отчетов
to monitor and report
наблюдения и отчетности
monitoring and reporting
of monitoring and reporting
monitoring and accountability
контроль и отчетность
monitoring and reporting
control and reporting
monitoring and accountability
controls and accountability
мониторинг и отчетность
monitoring and reporting
monitoring and accountability
the monitoring and reporting
мониторингу и отчетности
monitoring and reporting
monitoring and accountability
the monitoring and reporting
контролю и отчетности
monitoring and reporting
control and reporting
monitoring and accountability
controls and accountability
наблюдение и отчетность
мониторинг и представление докладов
контроль и представление докладов
наблюдение и представление докладов
мониторинге и отчетности
monitoring and reporting
monitoring and accountability
the monitoring and reporting
мониторингу и представлению докладов
наблюдению и представлению докладов
контроле и отчетности
monitoring and reporting
control and reporting
monitoring and accountability
controls and accountability
контролю и представлению докладов

Examples of using Monitoring and reporting in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Monitoring and reporting;
Наблюдение и отчетность;
Meetings with the country-level Monitoring and Reporting Mechanism Task Force.
Совещания с Целевой группой механизма наблюдения и отчетности, действующей на страновом уровне.
Monitoring and reporting performance.
Контроль и отчетность по результатам работы.
Workshops were conducted on monitoring and reporting with the Central Equatoria Human Rights Commission.
Были проведены семинары по мониторингу и отчетности с Комиссией по правам человека Центральной Экватории.
III. Strengthening national monitoring and reporting.
III. Повышение эффективности национального мониторинга и отчетности.
Item 7: Enterprise environmental monitoring and reporting.
Пункт 7: Экологический мониторинг и отчетность предприятий.
Monitoring and Reporting Officer.
Monitoring and reporting to donors.
Наблюдение и отчетность перед донорами.
Monitoring and reporting of violations against children in the Sudan.
Мониторинг и представление докладов в отношении нарушений прав детей в Судане.
Monitoring and reporting, especially with regard to grave violations;
Контроль и отчетность, особенно в отношении серьезных преступлений;
Regional monitoring and reporting mechanism.
Региональный механизм наблюдения и отчетности.
Ii To assist monitoring and reporting on biodiversity and ecosystem services changes;
Ii содействия мониторингу и отчетности в отношении изменений биоразнообразия и экосистемных услуг;
The Environmental Code promotes strengthening environmental monitoring and reporting by enterprises in Kazakhstan.
Экологический кодекс обеспечивает улучшение экологического мониторинга и отчетности предприятиями Казахстана.
Monitoring and reporting mechanisms.
Механизмы контроля и отчетности.
Monitoring and reporting of the implementation of the Convention.
Мониторинг и отчетность в области осуществления Конвенции.
Methodology, monitoring and reporting on programme performance.
Методология, контроль и представление докладов об осуществлении программ.
Reaching Critical Will: monitoring and reporting on the Conference on Disarmament.
Проект" Ричинг критикал уилл": мониторинг и представление докладов о Конференции по разоружению.
IV. Dialogue, action plans and monitoring and reporting to redress violations of children's rights.
IV. Диалог, планы действий и наблюдение и отчетность в целях недопущения нарушений прав детей.
Monitoring and reporting at the programme level shared similar features.
Контроль и отчетность на уровне программ характеризуется общими особенностями.
further set up a monitoring and reporting mechanism.
предусмотрено создание механизма наблюдения и отчетности.
Results: 1776, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian