NEED TO CONTINUE in Russian translation

[niːd tə kən'tinjuː]
[niːd tə kən'tinjuː]
необходимость продолжать
need to continue
need to pursue
need to keep
need to maintain
необходимо продолжать
should continue
must continue
need to continue
it is necessary to continue
it was essential to continue
should be pursued
it was important to continue
must be pursued
need to be pursued
must be maintained
нужно продолжать
need to continue
should continue
need to keep
must continue
have to keep
got to keep
gotta keep
it is necessary to continue
have to continue
we should keep
необходимость продолжения
need to continue
need for the continuation
need to pursue
the necessity for the continuation
need to maintain
necessity to continue
need to sustain
should continue
necessary to continue
need to advance
необходимость дальнейшего
need to continue
need further
the need further
the necessity to continue
the need to pursue
required further
должны продолжать
must continue
should continue
need to continue
shall continue
have to keep
have to continue
must keep
should keep
must remain
must pursue
необходимость сохранения
need to preserve
need to maintain
need to retain
need to keep
need to sustain
need to conserve
continued need
need to safeguard
necessity to maintain
necessity to preserve
следует продолжать
should continue
must continue
should pursue
should further
should remain
need to continue
should be maintained
should proceed
should keep
надо продолжать
must continue
need to continue
should continue
have to keep
need to keep
we have to continue
it is necessary to continue
потребуется продолжать
need to continue
необходимо по-прежнему
необходимость постоянного
потребность продолжать

Examples of using Need to continue in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Denis Pushilin: We need to continue to build our statehood in all directions video.
Денис Пушилин: Нам нужно продолжать выстраивать свою государственность по всем направлениям видео.
Notes the need to continue strengthening synergies between international migration and development.
Отмечает необходимость дальнейшего укрепления тесного взаимодействия между международной миграцией и развитием.
States therefore need to continue the struggle for equality
Поэтому государства повсеместно должны продолжать борьбу за равенство
In this respect, Governments need to continue to improve their investment environments.
В связи с этим правительствам следует продолжать их усилия по улучшению инвестиционного климата.
The speakers highlighted the need to continue discussions.
В выступлениях была подчеркнута необходимость продолжения обсуждений.
We need to continue and expand such efforts.
Нам необходимо продолжать и расширять такие усилия.
We need to continue building confidence in both.
Нам нужно продолжать крепить веру в закон и в эти системы.
He emphasized the need to continue exploring diplomatic solutions to the crisis.
Он подчеркнул необходимость дальнейшего поиска дипломатических путей урегулирования кризиса.
Governments need to continue to improve their business environments.
Правительствам следует продолжать их деятельность по улучшению условий для предпринимательской деятельности.
I believe the process of rationalization has begun, but we need to continue it.
Я считаю, что этот процесс рационализации уже начался, но мы должны продолжать его.
Efforts to develop training capacity need to continue priority.
Необходимо продолжать усилия по улучшению возможностей для тренировок приоритет.
We need to continue working in training to improve that.
Нам нужно продолжать трудиться на тренировках, чтобы прибавлять в этом аспекте.
We need to continue on our path but without him.
Нам нужно продолжать наше дело, но без него.
Governments need to continue to support partnerships by.
Правительствам необходимо продолжать оказывать поддержку партнерствам посредством.
We need to continue the momentum.
И нам нужно продолжать динамику.
The women who need to continue to feed the family lost their jobs in the first place.
В первую очередь работу потеряли женщины, которым нужно продолжать кормить семью.
We need to continue coordinating the search,
Мы должны продолжить руководить поиском,
We need to continue.
Нам нужно продолжить.
We need to continue the policy o fiscal centralization.
Нам нужно продолжить политику фискальной децентрализации.
We need to continue our efforts to eliminate this terrifying phenomenon.
Нам необходимо продолжить наши усилия, с тем чтобы покончить с этим чудовищным явлением.
Results: 1020, Time: 0.1039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian