POSSIBLE MEASURES in Russian translation

['pɒsəbl 'meʒəz]
['pɒsəbl 'meʒəz]
возможные меры
possible measures
possible actions
possible steps
feasible measures
available measures
possible effort
feasible steps
possible arrangements
possible responses
practicable steps
возможные мероприятия
possible activities
possible actions
possible outputs
potential activities
possible measures
возможных мер
possible measures
possible actions
possible steps
feasible steps
practicable measures
potential measures
possible arrangements
feasible measures
available measures
actions that may
возможных мерах
possible measures
possible actions
possible arrangements
possible steps
eventual steps
measures that could be taken
возможным мерам
possible measures
possible actions

Examples of using Possible measures in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some possible measures include.
В число возможных мер, в частности, входят.
Possible measures include privatization of waste collection systems with a view to their optimal functioning.
Среди возможных мер- приватизация систем сбора отходов в целях оптимизации их функционирования.
Possible measures to reduce such impacts,
Возможные мероприятия по снижению такого воздействия та- кие
Bulgaria is interested in taking all possible measures aimed at achieving economic stability through sustainable development.
Болгария заинтересована в принятии любых возможных мер, направленных на достижение экономической стабильности на основе устойчивого развития.
A member of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination introduced a study on possible measures to strengthen implementation through optional recommendations or the update of its monitoring procedures.
Член Комитета по ликвидации расовой дискриминации представил исследование по вопросу о возможных мерах с целью укрепления процесса осуществления посредством факультативных рекомендаций или обновления его процедур мониторинга.
In considering possible measures it is important that existing international standards
При рассмотрении возможных мер важно принимать в расчет существующие международные стандарты
Requests the Secretary-General to report on possible measures to encourage responsible use of the system of administration of justice;
Просит Генерального секретаря представить доклад о возможных мерах по стимулированию ответственного использования системы отправления правосудия;
She strongly urges the Government to continue to take all possible measures to prevent these abuses in the future.
Она настоятельно призывает правительство продолжить принятие всех возможных мер для предотвращения этих злоупотреблений в будущем.
Germany has consistently supported efforts to strengthen the Convention, from the first deliberations on possible measures within the VEREX group of experts to today's negotiations in the Ad Hoc Group.
Германия последовательно поддерживает усилия по укреплению этой Конвенции- с первых дискуссий по возможным мерам проверки в рамках группы экспертов VEREX до сегодняшних переговоров в рамках Специальной группы.
We summarized the views on the obstacles in the spread of mediation and possible measures for its development in Russia,
Обобщены точки зрения о препятствиях в распространении медиации и возможных мерах по ее развитию в России,
Good statistics provide a basis for possible measures either on national
Надежная статистика служит основой для возможных мер как на национальном, так
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination presented a study on possible measures to strengthen implementation through optional recommendations or the update of
Комитет по ликвидации расовой дискриминации представил свое исследование, посвященное возможным мерам с целью укрепления процесса осуществления посредством факультативных рекомендаций
The secretariat informed the Committee WP.29/AC.2 about possible measures to simplify the administrative procedures for Corrigenda and Amendments and to simplify the procedures for their adoption.
Секретариат сообщил Комитету WP. 29/ AC. 2 о возможных мерах по упрощению административных процедур внесения исправлений и поправок и по упрощению процедур их принятия.
Ms. Cowan also addressed the possible measures that might be implemented to facilitate greater venture capital investment in developing countries.
Гжа Коуэн коснулась также возможных мер, которые могут быть приняты для содействия увеличению объема вложений венчурного капитала в развивающихся странах.
Study of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on possible measures to strengthen implementation through optional recommendations or the update of its monitoring procedures.
Исследование Комитета по ликвидации расовой дискриминации, посвященное возможным мерам с целью укрепления процесса осуществления посредством факультативных рекомендаций или обновления его процедур наблюдения.
The EC outlined several possible measures to be taken during procurement planning to avoid
ЕК разработала ряд возможных мер, которые надлежит принимать во время планирования закупок во избежание
The study by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on possible measures to strengthen implementation through optional recommendations or the update of
Исследование Комитета по ликвидации расовой дискриминации, посвященное возможным мерам с целью укрепления процесса осуществления посредством факультативных рекомендаций
information on problems and obstacles to ratification/accession and on possible measures to overcome them.
трудностях в области ратификации/ присоединения и о возможных мерах для решения этих проблем.
Possible measures to combat illicit trafficking in
Возможных мер по борьбе с незаконным оборотом
In addition, the procuring entity would still have access to other possible measures such as administrative disbarment proceedings.
Кроме того, у закупающей организации будет по-прежнему оставаться возможность обратиться к другим возможным мерам, таким, как административные процедуры аннулирования торгов.
Results: 1078, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian