REPAYABLE in Russian translation

[ri'peiəbl]
[ri'peiəbl]
возвратной
return
repayable
returnable
repayment
recurrent
подлежащих возврату
to be returned
repayable
refundable
подлежащие возмещению
recoverable
reimbursable
chargeable
subject to compensation
repayable
to be recovered
to be reimbursed
погашаемые
redeemable
repayable
подлежащие погашению
redeemable
repayable
срок погашения
maturity
repayment period
matured
repayment term
repayment date
repayment deadline
repayable
возвратных
return
recurrent
repayable
reflexive
возвратная
return
repayable
погашаемых
redeemable
repaid
repayable

Examples of using Repayable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We recommend to BUY KazAgroFinance's bonds with a coupon rate of 15%, repayable in November 2021.
Мы рекомендуем ПОКУПАТЬ облигации КазАгроФинанс с купонной ставкой 15%, погашаемые в ноябре 2021г.
which VEB could provide on a repayable basis.
который ВЭБ мог бы осуществлять на возвратной основе.
In addition, the current version of the TCU does not require a correction of the financial result t before tax on the difference in the amount of the repayable financial assistance.
Кроме того, действующая редакция НКУ не предусматривает корректировку финансового результата до налогообложения на разницы на сумму возвратной финансовой помощи.
By July 1, 2017, the amount of repayable funds of the flat owners was KZ 373 mln(63%) at the plan- KZ 595 mln.
По состоянию на 1 июля 2017 года сумма возвратных средств собственников квартир при плане 595, млн.
Emergency repair programmes offer grants and/or repayable loans to provide assistance to eligible clients for repairs to render their households fit for human habitation.
Программа аварийного ремонта предусматривает предоставление дотаций и/ или возвратных ссуд в рамках оказания помощи имеющим на нее право лицам, производящим ремонтные работы для создания в своих жилищах адекватных условий для проживания.
That is, if the repayable financial assistance is left unpaid after 12 calendar months from the day it is received, it is included in the income of the unified tax payer.
То есть, если возвратная финпомощь остается невозвращенной по истечении 12 календарных месяцев со дня ее получения, она включается в состав дохода плательщика единого налога.
In the current year akimat of Pavlodar city makes major repair of 2 apartment houses for the repayable funds of the flat owners KZ 38 mln.
В текущем году акиматом города Павлодар проводится капитальный ремонт 2 жилых домов за счет возвратных средств собственников квартир на сумму 38 млн. тенге.
There are also some limited sources of financial support for SMEs(in the form of repayable loans), through the Belarusian Fund for Financial Support of Entrepreneurs.
Существует также ряд ограниченных источников финансовой поддержки МСП( в форме погашаемых кредитов), доступной через Белорусский фонд финансовой поддержки предпринимателей.
Of the total repayable amount of USD 1,087,000 in respect of duplicate claims,
Из общей подлежащей возврату суммы в размере 1 087 000 долл. США в отношении
Of the total repayable amount of USD 300,000 in respect of higher to lower amounts,
Из общей суммы в размере 300 000 долл. США, подлежавшей возврату в связи с изменением ставок компенсации с верхней на нижнюю,
Share capital repayable on demand shall include the capital instruments issued by the institution that do not meet the criteria of IFRIC 2 to be classified in equity.
Уставный капитал, подлежащий погашению по требованию» включает в себя доли кооперативных организаций, которые не соответствуют классификации капитала согласно критериям КРМФО 2 IFRIC( IFRS Interpretations Committee) 2.
Note that the loan is anticipated to be offered as repayable with interest, which would increase the overall cost;
Принять к сведению, что указанную ссуду предполагается предложить как подлежащую погашению с процентами, что приведет к увеличению общей суммы расходов;
Informal loans are generally in small amounts, repayable over a short period;
Неформальные займы предоставляются обычно небольшими суммами, подлежащими возврату в течение короткого срока;
During 2009 the Company obtained a US$ 724 million loan from Sberbank repayable in US Dollars.
В 2009 году Компания получила кредит в размере 724 млн. долларов США от Сбербанка, погашаемый в долларах США.
those plans should distinguish between the ultimate and repayable sources of finance.
эти планы должны проводить различие между безвозвратными и возвратными источниками финансирования.
his call to find out where hung repayable funds from the distributors.
звонить выяснять, где зависли возвратные средства от прокатчика.
The first loan, for the new construction, would be a zero interest loan repayable over 50 years.
Первый заем, на новое строительство, будет беспроцентным займом со сроком погашения 50 лет.
other types of repayable contributions.
займов или других типов подлежащих возмещению взносов.
the principal debt is repayable in equal installments over the period from 2019 to 2025 starting from coupon 4.
Основной долг будет выплачиваться с даты погашения четвертого купона равными долями, начиная с 2019 по 2025 гг.
The minimum repayable capital of$ 1,000,000
Минимальный выплачиваемый капитал в размере$ 1,
Results: 86, Time: 0.0864

Top dictionary queries

English - Russian