SHARED OBJECTIVES in Russian translation

[ʃeəd əb'dʒektivz]
[ʃeəd əb'dʒektivz]
общих целей
common goals
common objectives
overall objectives
shared goals
shared objectives
overall goals
general objectives
common purposes
general purposes
general goals
совместных целей
common goals
shared goals
shared objectives
joint objectives
общие задачи
overall objectives
common challenges
general objectives
general tasks
common tasks
common objectives
common goals
shared objectives
overall responsibility
general goals
общие цели
overall objectives
common goals
general objectives
common objectives
overall goals
general goals
general-purpose
shared goals
general aims
shared objectives
общих целях
common goals
common objectives
shared goals
overall objectives
shared objectives
general objectives
overall goals
broad objectives
общими целями
overall objectives
overall goals
general objectives
common goals
common objectives
overall purposes
general goals
general aims
shared objectives
common purposes

Examples of using Shared objectives in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
good conduct will contribute to fulfilling our shared objectives.
благодаря Вашему мудрому руководству мы добьемся реализации наших общих целей.
I thank you, Mr. President, for your leadership in the realization of our shared objectives.
Г-н Председатель, я выражаю Вам признательность за руководство работой по достижению наших общих целей.
energy in the pursuit of our shared objectives.
услуги для реализации наших общих задач.
based on shared objectives and differentiated means of intervention.
основанные на совместных целях и использовании разных средств воздействия.
career) and shared objectives relationship, children,
карьера) и общим целям отношения, дети,
Sometimes, we not only evade cooperation to achieve shared objectives but even display enmity and hatred towards each other.
Иногда мы не только не сотрудничаем для достижения общих целей, но и проявляем враждебность и ненависть в отношении друг друга.
There is no doubt that this will be difficult, but shared objectives, shared commitment and shared responsibilities will ensure a better world for all mankind.
Безусловно, это будет сложно, но совместные цели, общая решимость и общая ответственность приведут к более совершенному миру для всего человечества.
It also brings together ministries in a collaborative effort to define shared objectives, accompanied by priority activities
Он также сводит воедино министерства в их совместных усилиях по определению общих целей с сопутствующими первоочередными мероприятиями
The international community's shared objectives required more than a reaffirmation of the importance of the internationally agreed development goals.
Цели, разделяемые членами международного сообщества, требуют большего, нежели подтверждение важности согласованных на международном уровне целей в области развития.
other rule of law stakeholders to promote shared objectives.
другими заинтересованными сторонами в деле обеспечения верховенства права для достижения общих целей.
Since the beginning of the project, the vast majority of participants have expressed the following shared objectives.
С самого начала проекта абсолютное большинство участников сформулировало следующие общие для них задачи.
to make a contribution to achieving shared objectives.
вносить свой вклад в достижение общих целей.
civil society organizations are working with the United Nations for the attainment of their shared objectives.
групп гражданского общества сотрудничают с Организацией Объединенных Наций в целях осуществления своих совместных задач.
the Secretariat to achieve shared objectives.
взаимодействовать с другими делегациями и Секретариатом для достижения совместных целей.
which would make it possible for all the relevant stakeholders to pool resources and focus on shared objectives.
обеспечивает возможность всем партнерам объединить ресурсы и сосредоточить внимание на достижении общих целей.
Chile has been promoting these shared objectives.
Республика Чили изначально выступала за эти общие цели.
individuals pursuing shared objectives.
стремящихся к осуществлению общих целей.
very important phase with regard to the shared objectives that inspire the spirit of the Agency.
весьма важный этап в том, что касается достижения общих целей, которые служат стимулом для деятельности Агентства.
thus each will contribute individually to the shared objectives of sustainable development.
таким образом содействовать в индивидуальном порядке достижению совместных целей устойчивого развития.
synergy between them and facilitates the development of a package of measures to achieve their shared objectives.
облегчает задачу разработки пакета мер для достижения соответствующих общих целей.
Results: 118, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian