its members to realize our shared objectives of attaining greater global justice,
sus miembros para alcanzar nuestro objetivo común de lograr una mayor justicia,
civil society organizations in advancing shared objectives in promoting women's rights,
de la sociedad civil para impulsar objetivos compartidos de promoción de los derechos de la mujer,
promoting social reintegration, France has developed a concerted policy aimed at the vulnerable and excluded; the shared objectives are to develop access to culture
Francia ha desarrollado una política concertada destinada a las personas en situación precaria o de exclusión con el objetivo común de fomentar el acceso a la cultura
cooperation for the welfare of the people and for achieving their shared objectives.
cooperación para el bienestar de las personas y para alcanzar sus objetivos compartidos.
the Working Group's endeavors would be enriched to the extent that it reaffirms some of the shared objectives, determines clear commitments in the area identified as key,
el ejercicio del Grupo de Trabajo se enriquecería en la medida en que el mismo reafirmara algunos de los objetivos compartidos, determinara compromisos claros en el área identificada
to advance our shared objectives.
para promover nuestros objetivos compartidos.
including through shared objectives or styles, by skills
cuando sus miembros comparten objetivos o estilos, aptitudes
avoid conflicts, shared objectives and competencies.
y que había que compartir objetivos y conocimientos especializados.
WFP and CI member organizations pursue mutually shared objectives in the field of development and humanitarian assistance,
El PMA y las organizaciones miembros de Caritas Internationalis aspiran a alcanzar objetivos compartidos mutuamente en la esfera del desarrollo
The HLPE report should further explore how partners can enhance their cooperation through establishing fully functioning partnerships in which multiple stakeholders work together for shared objectives, such as.
El informe del GANESAN debería seguir explorando las maneras en que los asociados pueden intensificar su cooperación a través del establecimiento de asociaciones plenamente operativas, en las cuales las múltiples partes interesadas trabajen conjuntamente para alcanzar objetivos compartidos, por ejemplo.
to cultivate shared objectives and to take collective action.
in addition to mobilizing global resources to create an enabling environment for shared objectives.
además de contribuir a movilizar los recursos mundiales para crear un entorno propicio a los objetivos comunes.
an important point to keep in mind is that the effective pursuit of national interests requires joint action around shared objectives.
del Programa de Doha, tengan presente que la consecución de los intereses nacionales requiere una acción conjunta en torno a objetivos comunes.
should be focused on directing UNCTAD's work in support of shared objectives.
debían centrarse en dirigir la labor de la UNCTAD en apoyo de los objetivos compartidos.
its range of priority is noticeably lower than for other shared Objectives, and only Peru has assigned a high importance and abundant economic resources to them.
su rango de prioridad es notablemente inferior al de otros Objetivos compartidos, siendo Perú el único país que les ha asignado una importancia alta y recursos económicos abundantes.
the relationship between these two types of initiatives may also contribute to achieving the long-term shared objectives of reconciliation and peace.
la relación entre estos dos tipos de iniciativas puede también contribuir a la consecución de los objetivos comunes a largo plazo de reconciliación y paz.
Afghanistan and all our colleagues here and around the world can count on Canada's enthusiastic involvement in that process as we work in common cause towards those shared objectives.
El Afganistán y todos nuestros colegas aquí presentes y en todo el mundo pueden contar con la participación entusiasta del Canadá en ese proceso al trabajar por una causa común de objetivos compartidos.
where we discussed how to achieve our shared objectives of restoring Venezuelan democracy,
Europa, donde debatimos cómo lograr nuestros objetivos compartidos de restaurar la democracia venezolana,
Canada believed in partnerships with civil society as a means of working towards shared objectives in the areas of non-proliferation,
El Canadá cree en el establecimiento de asociaciones con la sociedad civil como medio para avanzar hacia el logro de objetivos comunes en las esferas de la no proliferación,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文