SOME OBSTACLES in Russian translation

[sʌm 'ɒbstəklz]
[sʌm 'ɒbstəklz]
некоторые препятствия
some obstacles
several constraints
some barriers

Examples of using Some obstacles in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
you will encounter some obstacles as are oil stains that will make you deviate from your path and lose control of the vehicle.
вы будете сталкиваться с некоторыми препятствиями, как нефтяные пятна, которые сделают вас отклониться от вашего пути и потерять контроль над автомобилем.
not only the food, but also some obstacles, such as wild boar.
вы будете натыкаться не только на еду, но и на некоторые препятствия, например, кабана.
locations in each level you will encounter some obstacles on the path to liberation friends.
в каждом уровне вы будете сталкиваться определенными препятствиями на пути к освобождению друзей.
it had endeavoured to implement the Committee's recommendations, even though some obstacles remained.
стремилось выполнять рекомендации Комитета, несмотря на существование определенных препятствий.
This mode is useful when you want to keep the focus on a certain subject when there are some obstacles in front of the subject or in crowded places.
Этот режим удобен при необходимости сохранения фокусировки на определенном объекте при наличии каких-либо препятствий перед объектом или в людных местах.
we must realize that the peace process still faces some obstacles.
на пути мирного процесса по-прежнему стоят определенные препятствия.
we disagree that there may be some obstacles.".
могут возникнуть какие-то помехи".
Sierra Leone have tangibly improved, despite some obstacles, which we are striving to overcome within the context of the Economic Community of West African States(ECOWAS)
ситуация в Либерии и Сьерра-Леоне существенно улучшилась вопреки некоторым препятствиям, которые мы стремимся преодолеть в рамках Экономического сообщества западноафриканских государств( ЭКОВАС)
Some obstacles were overcome by employing ad hoc interventions,
Некоторые из этих препятствий были преодолены за счет применения специальных мер,
However, countries also reported some obstacles in the use of administrative sources for statistics at the national level ranging from data quality
В то же время страны сообщили о некоторых факторах, препятствующих использованию административных источников статистических данных на национальном уровне, начиная с качества
The UNTAES Croatian document centres have continued to operate at five locations in the region despite some obstacles imposed by hardline local Serb politicians, especially in the
Центры ВАООНВС по выдаче хорватских документов продолжали работать в пяти пунктах в районе, несмотря на определенные препятствия, создававшиеся придерживающимися жесткой линии местными сербскими политиками,
Since December 2001 the Netherlands has identified some obstacles with regard to enforcing effective
После декабря 2001 года Нидерланды столкнулись с целым рядом препятствий в осуществлении эффективных
which could help to remove some obstacles to growth and to create the basis for industrialization
в торговле и в секторе инфраструктуры,">которая может помочь в устранении некоторых препятствий для роста и создании основы для индустриализации
in the latter area, with 90 per cent of its objectives having been met, although some obstacles remain with regard to the willingness of owners to negotiate
было выполнено более 90 процентов предложенных целей, однако по-прежнему существует ряд препятствий, связанных с намерением владельцев заключать сделки,
which was meeting with some obstacles.
которое сталкивается с определенными трудностями.
climbs and some obstacles, very funny for kids
подъемов и некоторых препон, очень смешного для детей
the Special Rapporteur noted some obstacles in prosecutions of trafficking cases, including lack of
Специальный докладчик указал на некоторые препятствия в деле преследования виновных в торговле людьми,
There are, however, some obstacles to the participation of women in sports
Вместе с тем имеются некоторые препятствия, мешающие женщинам участвовать в спортивных
She also highlighted some obstacles in the Convention's implementation,
Она также особо остановилась на некоторых препятствиях, мешающих осуществлению Конвенции,
Guatemala is aware that although it has already overcome some obstacles, major challenges lie ahead not only for the Government
положения вещей государство осознает, что, хотя оно уже преодолело целый ряд препятствий, существуют еще серьезные проблемы, которые необходимо решать не только правительству,
Results: 67, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian