THE MUTUALLY in Russian translation

[ðə 'mjuːtʃʊəli]
[ðə 'mjuːtʃʊəli]
взаимно
mutually
reciprocally
взаимного
mutual
reciprocal
peer
взаимной
mutual
reciprocal

Examples of using The mutually in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizes the mutually reinforcing links between gender equality and poverty eradication
Признает наличие взаимно усиливающих связей между деятельностью по обеспечению равенства мужчин
which paved the way for establishing a ceasefire, the mutually agreed international borders,
который проложил путь к прекращению огня, определению взаимно согласованных международных границ,
also in the eventuality that either of the parties to the mutually agreed association might desire any change in the terms of that association.
также в случае, если та или другая из объединившихся по взаимному соглашению сторон пожелает в чем либо изменить условия этого объединения.
the Government continuing their concentrated efforts to meet the mutually agreed criteria
правительство продолжают свои целенаправленные усилия по претворению в жизнь взаимно согласованных критериев
offices commit themselves in writing at the start of each cycle to achieving the mutually agreed targets set out in their action plans,
отделений принимают на себя письменное обязательство достичь согласованных на взаимной основе целевых показателей, которые установлены в их планах действий,
it must be based on the mutually honest and open communication,
она должна быть основана на обоюдно честной и открытой коммуникации,
The important problem of integration cooperation of the central-Asian region countries entered in ECO is the creation of the general power market that is caused by necessity of restoration and development the mutually economic communications advantageous between them with the purpose of satiation of home market with cheap kinds of power resources,
Важной задачей интеграционного сотрудничества государств Центрально- Азиатского региона, входящих в ОЭС, является создание общего энергетического рынка, что обусловлено необходимостью восстановления и развития между ними взаимовыгодных хозяйственных связей с целью насыщения внутреннего рынка дешевыми видами энергоресурсов, покрытия потребности потребителей
The need for such a foundation informed the development of the mutually agreed criteria for resumption.
Необходимость в такой основе определяла выработку взаимно согласованных критериев восстановления ответственности.
By evaluating the mutually offset signals the control unit detects the road speed
Обработкой взаимно смещенных по фазе сигналов блок управления определяет скорость
After the mutually agreed period of time,
Через определенное, установленное время команды встречаются,
we pledge ourselves to play by the mutually agreed undertakings.
мы обязуемся придерживаться взаимно согласованных договоренностей.
New landmarks in the mutually beneficial cooperation were scheduled between JINR
Были намечены новые вехи по пути взаимного плодотворного сотрудничества между ОИЯИ
Success in this endeavour will also depend on the mutually reinforcing role and full cooperation of all stakeholders.
Успех этого дела будет также зависеть от готовности всех заинтересованных сторон поддерживать усилия друг друга и активно сотрудничать.
We also recognize the mutually reinforcing benefits that democratic process offers to achieve sustained economic growth
Мы также признаем взаимовыгодные преимущества, создаваемые демократическим процессом, для обеспечения устойчивого экономического роста
she offered you the mutually convenient alibi of the game of hangman.
предложила взаимовыгодное алиби. Игру в виселицу.
In particular, I am pleased with the mutually enriching contacts exactly in recent years.
Я особенно рад взаимно обогащающим контактам именно в последние годы.
States should adhere to the mutually agreed framework for conducting negotiations;
Государствам следует придерживаться взаимно согласованных рамок для ведения переговоров;
Republican and local budgets not taking into account the mutually offsetting operations between them.
Республиканских и местных бюджетов, не принимающих во внимание взаимно смещающие действия между ними.
In the case of an effective cancellation, the mutually received benefits are to be returned.
В случае эффективного аннулирования должны быть возвращены взаимно полученные выгоды.
Within this context, those of us that endorsed the mutually agreed actions set out in Paris
В этой связи те из нас, кто утвердил взаимно согласованные мероприятия, указанные в Парижской декларации
Results: 14111, Time: 0.0398

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian