we should findmust be foundneed to findit is necessary to findhave to findshould be soughtneed to identifyyou want to findit was essential to findit was imperative to find
need to findhave to findgotta findgot to findmust findneed to getshould findneed to locatewant to findit is necessary to find
необходимости искать
need to seekneed to look forneed to search forthe need to find
Examples of using
The need to find
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
He also raised the question of the need to find a balance between the national interest of States
Он также затронул вопрос о необходимости изыскать баланс между национальными интересами государств
The Group stresses the need to find an urgent and pragmatic solution to the burden of external debt,
Группа подчеркивает, что настоятельно необходимо найти прагматичное решение проблемы внешней задолженности,
The obstacles to methane recovery include the need to find markets for the energy generated in this process, the availability of technology
В числе препятствий на пути регенерации метана можно назвать необходимость изыскания рынков для производимых таким образом энергоресурсов,
Many delegations stressed the need to find practical ways to strengthen responsibility and burden sharing in mass influx situations.
Многие делегации подчеркнули необходимость нахождения практических путей к более эффективному разделению ответственности и бремени в ситуациях массового притока.
That highlighted the need to find a better balance of resources, trained personnel
Это подчеркивает необходимость поиска путей более сбалансированного использования ресурсов,
Many commented on the need to find common ground so as to bridge the gaps and achieve nuclear disarmament.
Так, многие участники говорили о необходимости отыскания общих позиций в интересах наведения мостов и достижения ядерного разоружения.
He therefore agreed with the Secretary-General on the need to find ways to include resources for such missions in the proposed budget.
Поэтому он согласен с мнением Генерального секретаря о необходимости изыскать пути для включения в предлагаемый бюджет ресурсов для таких миссий.
The new federal Government is aware of the need to find a way to engage parts of the opposition for the peace process to succeed.
Новое федеральное правительство сознает, что в интересах успешного развития мирного процесса необходимо найти способ добиться того, чтобы какие-то оппозиционные группировки включились в этот процесс.
We must emphasize the need to find concrete, effective methods of preventing,
Мы должны особо отметить необходимость изыскания конкретных, эффективных методов предупреждения,
The representative of France acknowledged the gravity of the indebtedness problem and the need to find a solution to remedy it.
Представитель Франции подтвердил серьезный характер проблемы задолженности и необходимость найти ее решение.
Recognize the need to find alternatives to diplomatic channels to simplify the handling of legal cooperation requests between States parties;
Признаем необходимость нахождения путей, альтернативных дипломатическому, для упрощения обработки запросов в области судебного сотрудничества между государствами- участниками.
The need to find a new job for each of its unique solutions allocates game"bank robber," among others.
Необходимость поиска для каждого нового задания своего уникального решения выделяет игру« Грабитель банков» среди других.
However, it is limited in practice by the need to find funding to execute public works
Однако на практике такие возможности ограничены вследствие необходимости отыскания средств для осуществления общественных работ
The need to findthe meaning of one's rehabilitation
Потребность найти смысл своего восстановления,
Hence the need to find an equilibrium between the market
Соответственно, необходимо найти баланс между рыночными
Secondly, the delegation of Egypt has repeatedly stressed the need to findthe best ways
Во-вторых, делегация Египта неоднократно подчеркивала необходимость изыскания наилучших путей
helped him realize the need to find a bonafide guru.
помогла ему осознать необходимость найти истинного гуру.
At last year's General Assembly session, we expressed the need to find solutions to the impact of oil prices on economies.
На предыдущей сессии Генеральной Ассамблеи мы подчеркивали необходимость нахождения решений проблемы, связанной с последствиями роста цен на нефть для экономики.
We did so because we support the need to find a just and peaceful solution to the Israeli-Palestine conflict.
Мы сделали это, потому что мы поддерживаем необходимость поиска справедливого и мирного урегулирования израильско- палестинского конфликта.
Thus, she stressed the need to find opportunities for better cooperation(via the COSME or Erasmus+ programmes),
Таким образом, она подчеркнула потребность найти возможности для лучшего сотрудничества( при помощи программ COSME
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文