Examples of using
The up-to-date
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The manufacturing of the up-to-date products requires the uncompromising inspection and checking during all production phases, using the modern
Выпуск современных продуктов требует присутствие последовательного контроля на всех этапах производства с использованием современных контрольных
analysts of our holding are ready to provide you with the up-to-date information and expert assessment of markets in accordance with the activities of a group of companies.
аналитики нашего холдинга готовы предоставить актуальную информацию и экспертную оценку состояния рынков согласно направлениям деятельности группы компаний.
Enhanced policy discussion on population issues based on the up-to-date knowledge emanating from the ECE cooperation programmes.
Расширение политической дискуссии по вопросам народонаселения на основе новейших знаний, накопленных в результате осуществления программ ЕЭК в области сотрудничества.
In development of the project we base on the main principle using of the up-to-date technologies, carrying out of the high level of ecological
При разработке проектов мы основываемся на главном принципе применении современных технологий, обеспечении высокой степени экологической
The report presents the up-to-date developments in Bulgaria's national legislation
В докладе отражены самые последние изменения в болгарском национальном законодательстве
Methods of joining"ball- wedge" for ball formation in the up-to-date installations using custom devices of electrosparking discharge are regarded.
Рассматривается метод присоединения« шарик- клин» для формирования шарика в современных установках с использованием специального устройства электроискрового разряда.
For operational awareness and consumer convenience temporary information centres have been deployed where you can get the up-to-date information onthe restoration status inthe affected areas.
Для оперативного информирования населения иудобства потребителей развернуты временные информационные центры, где можно узнать актуальную информацию оходе восстановительных работ впострадавших районах.
The up-to-date technologies and quality material we use make it possible for customers to employ these components in the most demanding industrial processes.
Современные технологии и качество материалов позволяют применение машинных частей в сложнейших промышленных процессах.
Lomonosov Moscow State University have studied the process of obtaining the microalgae biomass on wastewater using the up-to-date fluorescence methods.
Специалистами МГУП« Мосводоканал» и Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова изучен процесс получения биомассы микроводорослей на сточной воде с использованием современных флуоресцентных методов.
We got used to the up-to-date technologies so it is impossible to go back from them at once.
Мы слишком привыкли к современным технологиям, чтобы сразу отказаться от них.
It is not possible to imagine the up-to-date technologies for production of the renewable sources of energy
Современные технологии энергоэффективности и возобновляемых источников энергии невозможно представить себе без твердого биотоплива( пеллет)
Search for the suitable candidates relies on a range of the up-to-date methods that involve extensive use of information technologies.
Поиск кандидатов в топ менеджеры осуществляется с использованием комплекса современных методов на основе широкого применения информационных технологий.
The conference was conducted dynamically and saturated its participants(around 200 people) with the up-to-date professional information.
Конференция прошла динамично и насытила современной профессиональной информацией своих участников, до 200 человек.
It is not possible to imagine the up-to-date technologies for production of the renewable sources of….
Современные технологии энергоэффективности и возобновляемых источников энергии невозможно представить себе без твердого биотоплива( пеллет) из биомассы,….
its separate components will meet the up-to-date requirements and the specific features of a certain foreign language.
всего его отдельные части будут соответствовать современным требованиям, особенностям конкретного иностранного языка.
If you are interested in examining the up-to-date bakery or in the test baking of your product, do not hesitate to contact us.
В случае заинтересованности в осмотре современной пекарни или экспериментальной выпечки Вашего продукта не стесняйтесь нас контактировать.
The up-to-date geo-botanic descriptions of the natural step vegetation in steppe
Приводятся современные геоботанические описания естественной степной растительности в степной
The article is devoted to the up-to-date issue, transnational in its'nature, which is cartels
Статья посвящена актуальной проблеме, имеющей транснациональный характер- картелям,
according to the responsible officials after the modernization works has been equipped with the up-to-date apparatus.
по уверению ответственных лиц, в результате модернизации оснащен современным оборудованием.
The regional divisions cannot access the up-to-date and in-depth information needed to effectively identify and warn on potential conflicts.
Региональные отделы не имеют доступа к актуальной и детальной информации, необходимой для эффективного выявления потенциальных конфликтов и предупреждения о возможности их возникновения;
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文