TO DEVELOP STRATEGIES in Russian translation

[tə di'veləp 'strætədʒiz]
[tə di'veləp 'strætədʒiz]
в разработке стратегий
in developing strategies
in the development of strategies
in formulating strategies
in developing policies
in the formulation of policies
in the development of policies
in the formulation of strategies
in the design of strategies
in devising strategies
in formulating policies
выработки стратегий
strategizing
development of strategies
formulation of strategies
to developing strategies
formulate strategies
articulation of policies
to define strategies
выработать стратегии
to develop strategies
to formulate strategies
to formulate policies
to elaborate strategies
work out strategies
с чтобы разработать стратегии
to develop strategies
to devise strategies
развивать стратегии
to develop strategies
в разработки стратегий
to develop strategies
to formulate strategies
to develop policies
to design policies
strategy development
в разработки стратегии
to develop a strategy
to formulate a strategy
for policy development
for strategy development
для выработки стратегий

Examples of using To develop strategies in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee is satisfied that the State party is funding projects such as EXIT to develop strategies to discourage young people from supporting racist groups.
Комитет удовлетворен тем, что государство- участник финансирует такие проекты, как" ВЫХОД", в целях разработки стратегий, способствующих тому, чтобы молодежь не поддерживала расистские группы.
The main goal was to develop strategies for promoting the active integration of women in the development process on an equal basis with men.
Основной задачей сегодня является выработка стратегий, которые содействовали бы активному включению в жизнь женщин как равных с мужчинами субъектов в основные процессы развития современного общества.
Support to customs officials at national borders to develop strategies to prevent and curb environmental crime.
Оказание поддержки таможенным должностным лицам на национальных границах в разработке стратегии по предупреждению и обузданию экологических преступлений.
Particular attention is paid to the early detection of cancer and to develop strategies to combat existing.
Особое внимание уделено раннему выявлению онкологических заболеваний и выработке стратегии борьбы с уже имеющимися.
assessment procedures are important instruments that may help Parties to develop strategies and policies to promote environmentally sound waste management.
процедуры оценки представляют собой важные инструменты, способные облегчить Сторонам выработку стратегий и политики стимулирования экологически обоснованного использования отходов.
Countries were encouraged to develop strategies for addressing positive,
Странам было предложено разработать стратегии для учета положительных
Countries were also encouraged to develop strategies for addressing positive
Странам было также рекомендовано разрабатывать стратегии, позволяющие учитывать
His Government had participated in activities organized by the Council of Europe to develop strategies for protecting children against violence
Правительство Исландии участвовало в организованных Советом Европы мероприятиях по разработке стратегий защиты детей от насилия
Number of countries working with UN-HABITAT to develop strategies in settlement planning and management
Число взаимодействующих с ООН- Хабитат стран, разработавших стратегии в области планирования населенных пунктов,
With the opening of these channels for participation, it became possible to develop strategies to obtain political influence.
Открытие таких каналов участия позволило разработать стратегии для оказания влияния на политическую жизнь.
Identification strategies: Each party to develop strategies for identifying products
Стратегии выявления: каждая из Сторон разрабатывает стратегии выявления используемых продуктов
It is also important to develop strategies where existing capacity development projects feed into a larger regional vision and plan.
Важно также разработать стратегии, где существующие проекты развития потенциала могут быть использованы и внедрены в более крупные региональные концепции и планы.
It is expected that this work will spur policymakers to develop strategies and interventions and will also be a useful basis for future research.
Ожидается, что эта работа подтолкнет директивные органы к разработке стратегий и практических мер, а также окажется полезной для дальнейших исследований.
Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty MTSIP FA 1, indicator b.
Увеличение числа стран, которые укрепляют свой соответствующий институциональный потенциал разработки стратегий в целях сокращения масштабов городской нищеты СССИП ОО1, показатель b.
It regretted that Botswana's efforts to develop strategies for poverty reduction
Он с сожалением отметил, что усилия Ботсваны, направленные на разработку стратегий сокращения масштабов нищеты
Many countries have begun to develop strategies to reduce mother-to-child transmission and to support home-based
Многие страны приступили к разработке стратегий по сокращению передачи инфекции от матери к ребенку
The analysis of these indicators allows WFP and FAO to develop strategies that enable them to target the most vulnerable.
Анализ этих показателей позволяет МПП и ФАО разрабатывать стратегии, с помощью которых они могут обеспечивать охват наиболее уязвимых слоев населения.
further to develop strategies aimed at preventing
продолжить разработку стратегий, нацеленных на предотвращение
There has been considerable effort at the country level to develop strategies aimed at integrating social,
На страновом уровне ведется активная работа по выработке стратегий, направленных на интеграцию социальных,
The Committee urges the State party to develop strategies to tackle this issue, in cooperation with the Zambian Human Rights Commission
Комитет настоятельно призывает государство- участник разработать стратегии для решения этого вопроса в сотрудничестве с замбийской Комиссией по правам человека
Results: 424, Time: 0.1305

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian