TOO AMBITIOUS in Russian translation

[tuː æm'biʃəs]
[tuː æm'biʃəs]
слишком амбициозными
too ambitious
overly ambitious
overambitious
over-ambitious
чересчур амбициозным
too ambitious
чрезмерно амбициозным
overly ambitious
too ambitious
слишком масштабны
чересчур смелой
слишком амбициозной
too ambitious
overambitious
слишком амбициозно
too ambitious
слишком амбициозным
too ambitious
overly ambitious
overambitious
чересчур амбициозными
too ambitious
слишком грандиозными

Examples of using Too ambitious in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That delegation also wondered whether the family planning goals were not too ambitious given the context.
Эта же делегация также задала вопрос о том, не являются ли цели в области планирования семьи слишком амбициозными, если учесть ситуацию в этой стране.
He may be naive or tunnel-visioned or too ambitious by half, but he is hardly a criminal, or whatever you think he is.
Он может быть наивным, или ограниченным, или слишком амбициозным, но он вряд ли преступник, или кто бы вы там не думали.
The idea of a common manual was therefore perhaps too ambitious, since common principles were required in any event to spare recipient countries the heavy administrative burden of preparing reports.
Идея разработки общего руководства является, возможно, слишком амбициозной, хотя существует потребность в общих принципах, которые позволяли бы странам- бенефициарам избегать выполнения громоздких административных функций при подготовке докладов.
the time lines established for full implementation proved to be too ambitious when compared to the available staffing resources.
цели проектов укрепления безопасности и сроки их полного завершения оказались слишком амбициозными с учетом имеющихся кадровых ресурсов.
Other delegations felt that the draft programme was too ambitious and required considerable resources that might not be forthcoming.
По мнению других делегаций, проект программы является слишком амбициозным и требует значительных ресурсов, которые могут и не быть ассигнованы.
Hence, the initial expectations were too ambitious. In this way, the famous thesis by C. Hill capability-expectations gap[1]
Изначальные притязания оказались чересчур амбициозными, а значит, знаменитый тезис Хилла capability- expectations gap[ 1]( разрыв между возможностями
Crime control, was too ambitious to be carried out with the resources available.
является слишком амбициозной и не может быть осуществлена за счет имеющихся в наличии ресурсов.
Caen also commented that the original design was"too ambitious compared to what an N64 was able to deliver.
Каен также отметил, что оригинальный дизайн был« слишком амбициозным по сравнению с тем, что N64 могла предложить».
It was also argued that the suggested options for ELVs were too ambitious for many countries in Eastern Europe,
Было также указано, что предлагаемые варианты ПЗВ являются чересчур амбициозными для многих стран Восточной Европы,
But the objective to raise residential tariffs to cost recovery levels by 2015 has proven to be too ambitious.
Однако цель повысить тарифы для населения до уровня возмещения затрат к 2015 году оказались слишком амбициозной.
ACE Team later realized that it was too ambitious for a small independent studio,
Позднее разработчики поняли, что этот проект является слишком амбициозным и крупным для небольшой независимой компании,
introduces the risk of setting objectives that are either too ambitious or too vague.
порождает ситуацию, когда поставленные задачи оказываются либо чересчур амбициозными, либо недостаточно конкретными.
one speaker felt that the programme seemed too ambitious.
один оратор высказал мнение, что программа представляется слишком амбициозной.
was too ambitious.
был слишком амбициозным.
In short, they were too ambitious and the ground for them to be implemented had not been prepared in advance.
В целом можно сказать, что планируемые нововведения были слишком амбициозны, а база для их реализации не была подготовлена заранее.
And frequently, when objectives are too ambitious, it is difficult to obtain effective support from States.
Когда цели имеют чрезмерно амбициозный характер, зачастую трудно заручиться эффективной поддержкой со стороны государств.
On the question of multimodal transport, too ambitious an agenda would not facilitate an in-depth analysis by the Standing Committee.
Что касается смешанных перевозок, чрезмерно амбициозная повестка дня не облегчит Постоянному комитету задачу проведения углубленного анализа.
stated that it felt the goals of the proposed programme were too ambitious and hoped that the proposed activities would not duplicate the efforts of others.
по ее мнению, цели предлагаемой программы являются чересчур смелыми, и выразила надежду на то, что предлагаемые мероприятия не будут дублировать усилия других.
expressed the view that the proposed Technical Advisory Group work plan was too ambitious.
высказало мнение, что предлагаемый план работы Технической консультативной группы носит слишком амбициозный характер.
the plans are often too ambitious.
принимаемые планы часто оказываются чрезмерно амбициозными.
Results: 109, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian