TWO VERY DIFFERENT in Russian translation

[tuː 'veri 'difrənt]
[tuː 'veri 'difrənt]
два совершенно разных
two completely different
are two very different
two totally different
два очень разных
two very different
две абсолютно разные
are two completely different
two very different
двух весьма различных
two very different
двух весьма разных
две совершенно разные
are two completely different
are two very different
two totally different
two completely separate
двумя очень разными
two very different
двух совершенно разных
two completely different
two very different
two distinctly different
две очень разные
are two very different

Examples of using Two very different in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the 1970s and the 1980s represented two very different decades for many countries.
Кроме того, 70- е и 80- е годы для многих стран представляли два весьма разных десятилетия.
How are we to reconcile these two very different opinions on the state of international security?
Ну и вот как нам примирить эти два весьма диаметральных мнения о состоянии международной безопасности?
Two very different briers such as myrtle brier
Две очень непохожие фанеровки из корня мирта
The purpose was to give an opportunity to curious visitors to see the two very different forms of the same mineral, before and after it has been touched by a human hand.
Цель- позволить всем желающим наглядно представить себе две сильно разнящиеся формы одного и того же минерала до и после того, как его коснулась рука человека.
The choice between these two very different fates can only be made by the people of our region
Выбор между двумя абсолютно различными путями может быть сделан только народами нашего региона
in South Korea and will be the first of its kind to process two very different grades of oil.
станет первой в своем роде системой, позволяющей подготавливать два очень отличающихся друг от друга сорта нефти.
there had been two very different patterns of treatment of women.
существовали две совершенно различные системы обращения с женщинами.
show them how two very different women can work together
личным примером показать им, как две совсем разные женщины могут сотрудничать
At a"magical school for knights in training" in the kingdom of Astoria, two very different students, Arc
В« магической школе для рыцарей в процессе обучения» в королевстве Астория два совершенно разных ученика, Арк
This effectively gives Apple two very different new devices with nearly the same pixel count
Это фактически дает компании Apple два очень разных новых устройств с почти одинаковым количеством пикселей
They also have to deal with the difficulties of growing up in two very different and sometimes opposing cultural environments- that of their homes
Кроме того, им приходится сталкиваться с трудностями роста в двух весьма различных, а иногда и противоположных, культурных средах:
As part of this refurbishment project, the two very different building complexes, which were originally built in 1969,
В ходе данного проекта два очень разных здания, первоначально построенных в 1969 году, подверглись отличным друг
The mission's scientific goals are to study and compare these two very different bodies, one primitive
Научными целями полета являются изучение и сопоставление этих двух весьма различных тел( одно простое
this has tended to blur the distinction between the two very different types of activities and entities and may lead to misunderstandings.
в результате затушевываются различия между мероприятиями и подразделениями двух весьма разных типов, что может привести к неверным выводам.
follow the advice of an expert Barbie that will explain how to proceed with two very different and equally stimulating styles.
цвет ваших волос, следовать советам эксперта Barbie, который объяснит вам, как поступить с двумя очень разными стилями стимуляторов и равными.
I highly recommend a stay at either Ryotei Yamanoi or Hosei-kan, two very different but equally amazing ryokans here in Tamatsukuri Onsen.
я настоятельно рекомендую остановиться в Ретэй Яманои или Хосэй- кан, двух совершенно разных, но одинаково замечательных реканах здесь, в Тамацукури Онсэн.
To begin with, sphere of influence conflates two very different meanings of influence:
Для начала, сфера влияния объединяет два весьма различных понятия влияния:
Brian room for two very different reasons, because he wants to impress her with his emo style
Brian комнату для двух очень разных причин, потому что он хочет произвести
When we're asked to make a decision about two very different things, your brain struggles with the problem,
Когда нас просят принять решение, о двух абсолютно разных вещах, наш мозг борется с задачей, но как только появляется что-то,
causing the human to torn between two very different worlds, the revolution brings nothing
заставляя человека разрываться между двумя совершенно разными мирами, не приносит ничего,
Results: 62, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian