VIOLATED in Russian translation

['vaiəleitid]
['vaiəleitid]
нарушены
violated
infringed
breached
violation
broken
contravened
disrupted
disturbed
impaired
transgressed
нарушение
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
противоречит
is contrary
contradicts
contravenes
runs counter
conflicts
is inconsistent
violates
runs contrary
is incompatible
at variance
вторгся
invaded
entered
violated
encroached
intruding
penetrated
ущемлены
infringed
violated
affected
disadvantaged
impaired
prejudiced
aggrieved
undermined
нарушили
violated
broke
breached
having infringed
disrupted
defied
disobeyed
transgressed
have contravened
interfered
нарушил
violated
broke
breached
infringed
violations
disobeyed
disrupted
disturbed
contravened
reneged
нарушает
violates
breaches
infringes
breaks
disrupts
contravenes
violations
disturbs
impairs
interferes
нарушения
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
нарушением
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
нарушений
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse

Examples of using Violated in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Improvement of situation of individuals whose rights have been violated.
Улучшение ситуации для отдельных лиц, чьи права были нарушены.
You violated my number one rule.
Ты нарушил мое правило номер один.
The death penalty neither violated human rights
Применение смертной казни не нарушает ни права человека,
Isolated attempts to reinterpret that right violated people's right to choose their fate.
Отдельные попытки истолковать иначе это право противоречат праву народов самим выбирать свою судьбу.
You violated his rights.
Вы нарушили его права.
Appalling crimes had been committed and human rights gravely violated.
Совершались ужасные преступления и серьезные нарушения прав человека.
It must, or the law of copyright will be violated.
Если она не будет свободна, это будет нарушением авторских прав.
Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace.
Два израильских вражеских военных самолетов совершил нарушение ливанского воздушного пространства.
If You Believe Your Rights Have Been Violated.
Если вы полагаете, что ваши права были нарушены.
I violated the mann act.
Я нарушил акт Манна.
Probably your photo(-s) violated one of the our Photos Uploading Rules.
Возможно Ваше фото нарушает одно из правил загрузки фотографий.
You violated Fae law.
Вы нарушили закон Фэйри.
The human rights of the local Serbian population were not"massively and flagrantly violated.
Массовых и грубых нарушений" прав человека местного сербского населения не было.
Such activities violated the moral, religious,
Такие действия противоречат моральным, религиозным,
On 28 December 2008, six Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace as follows.
Декабря 2008 года шесть вражеских израильских военных самолетов совершили следующие нарушения воздушного пространства Ливана.
READY System is ready- no violated zones and tampers.
READY Статус« готова к работе», зоны и тамперы не нарушены.
You violated my number-one rule.
Ты нарушил мое правило№ 1.
Such legislation violated human rights standards.
Такое законодательство нарушает стандарты в области прав человека.
It also violated territorial integrity.
Такая практика представляет собой также нарушение территориальной целостности.
intended for children whose rights have been violated;
предназначенной для помощи детям, чьи права были ущемлены;
Results: 9026, Time: 0.1523

Top dictionary queries

English - Russian