In addition, the landlord violated the procedure for introduction of amendments to the lease agreements.
Крім того, орендодавцем було порушено порядок внесення змін до договорів оренди.
A lovely babysitter is violated by her boss.
A прекрасний нянька є violated по її бос.
Amateur, public, violated.
Любитель, громадський, violated.
Trade union rights should not be violated under any circumstances.
Права працівників не повинні бути ущемлені ні в якому разі.
Once harmony between the conquerors and the conquered violated state Mughal killed.
Як тільки гармонію між завойовниками і завойованими було порушено, держава Великих Моголів загинула.
It is important that our rights are respected and not violated.
Важливо, щоб наші права дотримувалися і не порушувалися.
Moreover, the rights of the opposition were violated.
Більш того, права опозиції були ущемлені.
The anti-imperialists opposed the expansion because they believed it violated the Constitution.
Антиімперіалісти були проти територіальних завоювань, оскільки вважали, що це є порушенням Конституції.
But if the technology breaks down the unit during its manufacture and also violated regulations during construction,
Але якщо порушується елементарна технологія при її виготовленні і до того ж порушуються регламенти при будівництві,
Via the online Shop violated the personality rights of the third parties,
Скоїв через Інтернет-Магазин порушення особистих прав третіх осіб,
Therefore, when insufficiency of nicotine acid and its amide violated many metabolic reactions,
Тому при недостатності нікотинової кислоти та її аміду порушуються багато обмінних реакцій,
If the term was violated slightly(the claim was filed a few days before the expiry date),
Якщо порушення строку є незначним(позов пред'явлений за кілька днів до закінчення строку), то такий позов
There were no radical feminists standing up and yelling about how my rights were being violated that day.
Я жінка, і ви не кричите про те, як мої права були зґвалтовані в той день.
development assistance in areas where the rights of local populations are ignored or violated.
допомогу на розвиток у регіонах, де права місцевого населення ігноруються або порушуються.
The rights to free speech, assembly, thought, personal immunity and even life will unfortunately be violated systematically in the annexed peninsula in 2015.
Порушення прав на свободу слова, зібрань, совісті, особистої недоторканості та навіть на життя у 2015 році, на жаль, на анексованих територіях будуть системними.
There wasn't a radical feminist yelling about how my rights were being violated on that day.
Я жінка, і ви не кричите про те, як мої права були зґвалтовані в той день.
UANI asserted that Iran's membership in SWIFT violated U.S. and EU financial sanctions against Iran as well as SWIFT's own corporate rules.
UANI стверджував, що членство Ірану в SWIFT порушує фінансові санкції США та ЄС проти Ірану, а також власні корпоративні правила SWIFT.
There was not a radical feminist, standing up and yelling about how my rights had been violated that day.
Я жінка, і ви не кричите про те, як мої права були зґвалтовані в той день.
Besides, the Kremlin has violated the Agreement between Ukraine
До того ж була порушена Угода між Україною та Росією про параметри
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文