WERE RECOGNISED in Russian translation

были признаны
were recognized
have been recognized
were found to be
were considered
were deemed
were acknowledged
were declared
were recognised
have been found
have been recognised

Examples of using Were recognised in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Collins's efforts in Leeds achievements were recognised as he was awarded the Footballer of the Year title in 1965.
Коллинз внес свой вклад в достижения« Лидс», и в 1965 году они были признаны наградой Футболист года по версии Ассоциации футбольных журналистов.
but these titles were recognised only by Jacobites see Jacobite peerage.
титулы герцога Тирконнелла и маркиза Тирконнелла, но эти титулы признавались только якобитами.
noble titles granted by the pope were recognised in the Kingdom of Italy.
дворянские титулы, дарованные папой, признавались в Королевстве Италии.
Therefore, all native languages were recognised as separate school subjects in the YNAO's system of education
Таким образом, все родные языки были признаны отдельными школьными предметами в системе образования ЯНАО
31 December 2010 deferred tax assets were recognised by BYR 1,169 million,
31 декабря 2010 года отложенные налоговые активы были признаны в соответствии с МСФО в сумме 1,
2 children were recognised as suspects.
62 мужчины и 69 детей были признаны жертвами, а 622 мужчины, 38 женщин и двое детей- подозреваемыми.
At this Forum, Postal Savings Banks were recognised as well placed to augment financial services to the disadvantaged,
На этом форуме было признано, что почтово-сберегательные банки обладают всем необходимым, чтобы обеспечить более широкий доступ
also to the prior transactions with related parties if related income and expenses were recognised in 2012.
к сделкам с взаимозависимыми сторонами, произошедшими ранее, если соответствующий доход и расход по ним был признан в 2012 году.
31 December 2010 gross receivables from direct insurance activities were recognised of BYR 11,365 million,
брутто на 1 января 2009 года, 31 декабря 2009 года и 31 декабря 2010 года была признана в сумме 11, 365 млн. рублей,
the International Military Tribunal of Nuremberg has found that the"rules laid down in the Convention were recognised by all civilised nations, and were regarded as being declaratory of the laws and customs of war" Judgment of the International Military Tribunal of Nuremberg,
пор Международный нюрнбергский военный трибунал определил, что<< нормы, изложенные в Конвенции, признаны всеми цивилизованными странами и рассматриваются в качестве пояснения законов и обычаев войны>> Judgment of the
Some measures within CCAMLR that were being developed or already implemented were recognised(e.g. the development of a‘black-list' of non-complying vessels of Members
Были признаны некоторые разрабатываемые или уже внедренные АНТКОМом меры( напр.,
future taxable income and for which no deferred tax assets were recognised are presented as follows.
которые могут быть зачтены в счет будущей налогооблагаемой прибыли и по которым не признавались отложенные налоговые активы, представлены следующим образом.
FAO/ECE/ILO Committee's existing activities, notably but not exclusively in the social field, were recognised as significant inputs to the promotion of SFM at the regional level, as was the work of the Forest Communicators Network(FCN);
также работа Сети коммуникаторов лесного сектора( СКЛС) были признаны в качестве важного вклада в содействие УЛП на региональном уровне;
who were granted asylum in Ukraine, who were recognised as persons in need of subsidiary protection,
которым предоставлено убежище в Украине, которые признаны лицами, нуждающимися в дополнительной защите,
Domestic workers are recognised as employees under the Employment Act 1955.
Занятые в качестве домашней прислуги, признаны наемными работниками согласно Закону о занятости 1955 года.
The certificates issued are recognised by ALTE Association of Language Testers in Europe.
Выдаваемые сертификаты признаны ALTE Европейской ассоциацией по лингвистическому тестированию.
Māori rights and interests are recognised and provided for in various pieces of legislation.
Права и интересы маори признаны и предусмотрены многими законами.
Healthcare standards in Lithuania are recognised among the best in Europe.
Возможности литовского здравоохранения признаны одними из лучших в Европе.
Finally, the need for a"help desk" was recognised.
И наконец, была признана необходимость создания" консультационного пункта.
Government grants are recognised where there is reasonable assurance that the grant will be received.
Государственные субсидии признаются в случаях, когда есть обоснованная уверенность в получении субсидии.
Results: 48, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian