Examples of using
Will shift
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
This work is top priority, as most MSs will shift from settlements to direct reporting/surveys systems.
Этой работе уделяется первоочередное внимание, поскольку большинство государств- членов перейдут от системы банковских расчетов к системам прямых наблюдений/ отчетности.
the FED will shift the burden to the market,
Федрезерв переложит бремя на рынок,
and the culture will shift dramatically to enact this birthright and responsibility.
культура резко переключится к принятию этого первородства и ответственности.
event of an accident, the Ukrainian side will shift responsibility to the People's Republic.
в случае возникновения аварии украинская сторона переложит ответственность на Народные Республики.
The Panel has taken note of how the foreign locus of activities will shift in response to increased oversight by authorities
Группа обращает внимание на то, как центр деятельности за рубежом перемещается в зависимости от активизации надзора со стороны властей
National Electrical Contractors Association(NECA) and Master Electricians Australia(MEA) that will shift more training costs onto apprentices
и Ассоциации квалифицированных электриков Австралии( MEA), которые переложат бóльшую часть затрат на обучение самих учеников
That first month becomes an anchor to delimitate the reference period, which will shift according to the survey length.
При этом первый месяц этого срока становится точкой привязки базисного периода, которая сдвигается в зависимости от срока проведения самого обследования.
Inside the Euro-zone, the focus of cyclical analysis will shift from country-specific developments to the(weighted) averages of economic variables for the member countries.
В пределах евро- зоны центр внимания циклического анализа сместится с конкретных изменений по странам в сторону( взвешенных) средних экономических показателей стран- членов.
The focus of attention will shift to the East of the country,
Вектор внимания сместится на восток страны,
This ratio will shift further toward palladium during 2007,
В 2007г эта пропорция продолжит меняться в пользу палладия
For example, the geographical distribution of major forest types will shift northward and the vertical spectrum of mountain forest belts will move upward.
Например, географическое распределение основных типов лесов сместится к северу, а вертикальный спектр горно- лесных поясов передвинется вверх.
Its funding will shift from the Headquarters support account budget to the United Nations Logistics Base budget.
Финансирование компонента будет переведено из бюджета Центральных учреждений в бюджет Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи.
If you will shift the center of a circle downwards,
Если вы сдвинете центр круга вниз,
The attention of investors in the coming months will shift to monetary policy the Fed,
Внимание инвесторов в ближайшее месяцы сместится к монетарной политике ФРС,
Emphasis will shift increasingly from the monitoring of inputs
Во все большей степени будет происходить смещение акцента с контроля за оказанием содействия
The Staff Union further hopes that the Secretary-General will shift the training for Professional staff from the current emphasis on development of managerial capabilities to the development of substantive Professional skills.
Союз персонала также надеется, что Генеральный секретарь сместит упор в профессиональной подготовке сотрудников категории специалистов с развития управленческих навыков на развитие основных профессиональных навыков.
This work is top priority, as most MSs will shift from settlements to direct reporting/surveys(DR/surveys) systems.
Эта работа имеет первоочередное значение, поскольку большинство государств- членов намерены перейти от системы банковских расчетов к системам прямых наблюдений/ отчетности.
It is foreseen that technical assistance requests and delivery will shift towards capacity-building for implementation of the Convention
Предусматривается, что просьбы о предоставлении технической помощи и их выполнение будут перемещаться к созданию потенциала для осуществления Конвенции
Russia will shift the gravity centre of its foreign policy to the Far East,
Россия перенесет центр тяжести своей внешней политики на Дальний восток,
The axis of the Earth will shift too, with the north pole set to move position by about 1cm( o.4in)
Ось Земли сместится слишком, с северным полюсом установить, чтобы переместить положение примерно
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文