YOU SHALL in Russian translation

[juː ʃæl]
[juː ʃæl]
вы должны
you must
you should
you have to
you need
you gotta
you have got
you're supposed
you shall
you ought to
you owe
вы будете
you will
you will be
you're
you would
you shall
you gonna
вы обязаны
you must
you have to
you are required
you are obliged
you owe
you are bound
you shall
you should
you are obligated
you need
вы обязуетесь
you agree
you undertake
you shall
you commit
you are obliged
you must
you are obligated
вас должно
you should
you must
you need
you shall
you gotta
вам следует
you should
you need
you must
you ought to
youmust
вас будет
you will
you're
you would
you shall
вам будет
you will be
you will
you would
you have
вы можете
you can
you may

Examples of using You shall in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You shall see.
Вы должны это увидеть.
You shall speak, sir,
Вы будете говорить, сэр,
You shall pay the same price she pays.
Вы должны заплатить ту же цену, которую она заплатит.
And when Sparta burns, you shall bathe in gold.
И когда Спарта сгорит, вы будете купаться в золоте.
From now on, you shall be called.
Отныне Вы должны называться.
It cannot enter into your equation of that which you shall KNOW.
Они не смогут войти в ваше уравнение, когда вы будете ЗНАТЬ.
You shall refrain from excessive use of alcohol.
Вы должны воздержаться от употребления алкоголя.
YAHUSHUA said,"In MY Name you shall cast out devils.
ЯХУШУА сказал:" ИМЕНЕМ МОИМ вы будете изгонять бесов.
Surely you shall let it pretty well!
Конечно, вы должны позволить это очень хорошо!
Because I live, you shall live also.
Ибо Я живу, и вы будете жить.
To become ATMOSFERA's dealer you shall.
Чтобы стать дилером АТМОСФЕРА вы должны.
Now, Miss Prior, you shall see something.
Теперь, мисс Прайер, вы должны увидеть кое-что.
On termination of the User Agreement you shall.
После прекращения действия настоящего Соглашения пользователя Вы должны.
If you leave us, you shall have them.
Чтобы вы оставили нас, вы должны получить их.
This is how you shall appear to one and all.
Так вас будут видеть все остальные.
The cities which you shall give shall be for you six cities of refuge.
Городов же, которые должны вы дать, городов для убежища, должно быть у вас шесть.
Ask and you shall receive.
Просите, и дано будет вам.
You shall live with me.
Ты будешь жить со мной.
You shall eat all of me, Marv el, do you hear?
Ты должен съесть всего меня, Марвиль, слышишь?
You shall be the hero,
Ты должен стать героем,
Results: 434, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian