YOU SHALL in Czech translation

[juː ʃæl]
[juː ʃæl]
měl bys
you should
you ought to
you're supposed
you would have
you have got
there's
you oughta
do you have
you're gonna have to
budeš
you're
you will be
you will
you're gonna be
you would
gonna
můžete
you can
you may
free
musíte
you must
you have to
you need
you gotta
you got
budete
you're
you will be
you would
you're gonna be
you have
můžeš
you can
you may
měli byste
you should
you're supposed
you ought to
you would have
have
's got
you shall
měl byste
you should
you ought to
you would have
you're supposed
do you have
you have got
got
you oughta
you will have to
you're gonna have to
měla byste
you should
you ought to
do you have
you're supposed
you have got
you would have
there's
you shall
mohl
could
might
able
would
mind

Examples of using You shall in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You shall have the command.
Budeš mít velení.
Believe, and you shall live for ever.
Věřte a budete žít navěky.
You shall have it.
Můžeš ji mít.
You shall join Sherman on the left flank.
Měl byste se připojit k Shermanovi na křídle.
And when the forces of darkness return, you shall know that I am out there.
A jakmile se síly temna vrátí, měli byste vědět, že jsem tam venku.
Splendid. You shall divert the river.
Skvostné! Měl bys odklonit řeku.
At the time of your Arising, you shall drink the blood of.
V čase svého Povznesení budeš pít krev.
You shall have a piano in a year or two.
Do roka, dvou můžete mít i piano.
And you shall have it.
A můžeš ji mít.
No, you shall call me Victor.
Ne, měla byste mi říkat Victore.
Read and you shall bless my acting!
Čtěte a budete žehnat mému počínání!
You shall just have to trust in my innocence, Mr. Jane.
Měl byste prostě věřit v moji nevinu, pane Jane.
You shall come with me.
Měli byste jít se mnou.
You shall know.
Měl bys vědět.
Let me join your army and you shall.
Dovol mně, abych se připojila k tvé armádě a budeš.
You shall have a raft and supplies, sail where you wish.
Dostanete člun se zásobou potravin a můžete plout, kam chcete.
You shall buy a new horse, a whole team of them.
Můžeš si koupit jiného koně, celé stádo.
You shall, dear Aunt, I promise you..
Budete, drahá tetě, slibuji vám.
You shall return it to Arceus.
Měla byste ho Arceovi vrátit vy.
You shall be our new playmate.
Mohl bys být náš kamarád.
Results: 214, Time: 0.0985

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech