I WOULD RATHER in Serbian translation

[ai wʊd 'rɑːðər]
[ai wʊd 'rɑːðər]
radije bih
i'd rather
i'd prefer
i'd rather have
i prefer
rather be
radije ću
i'd rather
i'd prefer
više bih volela
i'd rather
i'd prefer
i'd rather be
i would much rather have
радије ћу
i'd rather
i will rather
voleo bih
i'd like
i wish
i'd love
i want
i'd prefer
i'd like to be
i'd be
i'd iike
ja bih radije
i'd rather
i'd prefer
i should prefer
najradije bih
i would rather
i'd like
i would have
draže mi je
i prefer
i'd rather
i like
bilo bi mi draže
i'd rather
i would prefer
i would have preferred
bolje da sam
i should have
i'd rather be
i should've
i'd better
i wish i was
i'd be better off
i better be
better if i had
i wish i'd
i wish i had
бисте радије
ja bih rađe
ja bih pre
ade cu

Examples of using I would rather in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I would rather die than become an aristocrat.
Radije bih umrla nego postala Aristokrata.
I would rather die than betray her.
Radije ću umreti nego da izdam.
I would rather you didn't write to me.
Više bih volela da mi nisi pisao.
But I would rather live here.
Najradije bih živela ovde.
I would rather die in a battle!".
Voleo bih da umrem u borbi!”.
I would rather use the term….
Radije bih koristio termin.
Although, I would rather a book.
Mada ja bih radije knjigu.
But given these particular circumstances, I would rather he was a shagger than a killer.
Ali u ovim okolnostima, bilo bi mi draže da je švaler, nego ubica.
I would rather you do that, than this.'”.
Draže mi je kad ti( recite šta želite).".
Yes, I would rather walk.
Radije ću da šetkam.
I would rather speak privately.
Više bih volela da razgovaramo nasamo.
I would rather just avoid Him.
Najradije bih da ga izbegavam.
I would rather I decided.
Bolje da sam ja odlučivao.
But I would rather be horizontal.
Ali radije bih da sam horizontalna.
No; I would rather stay here.".
Radije ću ostati ovde.
I would rather remain with my unavenged suffering.
Draže mi je ostati sa svojim neiskupljenim patnjama.
I would rather have her here with us.
Bilo bi mi draže da je s nama..
I would rather take my chances there… than another minute here.
Ja bih radije da rizikujem tamo nego još minut ovde.
I would rather have had cancer than depression”.
Više bih volela da imam rak nego što imam depresiju.
I would rather turn it around.
Najradije bih da ga zaobiđem.
Results: 830, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian