WE SHOULD KEEP in Serbian translation

[wiː ʃʊd kiːp]
[wiː ʃʊd kiːp]
trebalo bi da nastavimo
we should continue
we should keep
trebali bismo zadržati
treba da ostane
should remain
should stay
needs to stay
must remain
should be left
must stay
should be kept
needs to remain
has to stay
wants to stay
требало би да држимо
trebamo zadržati
we should keep
trebali bi nastaviti
we should keep
we should continue
trebalo bi da zadrzimo
treba da cuvamo
treba da ostavimo
we should leave
we should abandon
we should let
we should keep
we have to leave

Examples of using We should keep in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sir, we should keep a strict watch on him.
G-dine, trebalo bi da ga držimo jedan sat.
We should keep Simon company, and pray.
Treba da ostanemo uz Simona i molimo se.
Maybe we should keep digging?
Možda bi trebalo da nastavimo da kopamo?
Guys, we should keep walking.
Momci, trebali bi da nastavimo.
Maybe we should keep it for Harrison. For Harrison.
Možda bismo ga trebali zadržati za Harisona.
We should keep in touch!
Treba da ostanemo u vezi!
We should keep this.
Ovo bismo trebali zadržati.
We should keep climbing to the top.
Odavde bi trebalo da nastavimo da se penjemo ka vrhu.
So, we should keep what we love, yes?
Pa treba da zadržimo ono što volimo, zar ne?
Perhaps we should keep any unnecessary conversation to a minimum.
Možda bi trebali držati nepotreban razgovor na minimumu.
Maybe we should keep this closed.
Možda bi trebali držati ovo zatvoreno.
Except maybe we should keep digging.
Osim da možda treba da nastavimo da kopamo.
We should keep our distance.
Treba da držimo distancu.
We should keep spying on the Chinese.
Ali treba da nastavimo da špijuniramo Kineze.
I think we should keep them for inspiration!
Mislim da bi trebali da ih zadržimo za inspiraciju!
I'm thinking we should keep it open for at least a year.
Mislim da treba da ga držimo otvorenim makar godinu dana.
I think we should keep an eye on him.
Mislim da treba da ga držimo na oku.
I think we should keep it.
Mislim da bi trebali da ga zadržimo.
We should keep the debate within the legal framework… instead of entering into irrelevant discussions.
Treba da držimo raspravu unutar pravnog okvira umesto što upadamo u nebitne diskusije.
We should keep walking.
Treba da nastavimo.
Results: 73, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian