WE SHOULD KEEP IN SPANISH TRANSLATION

[wiː ʃʊd kiːp]
[wiː ʃʊd kiːp]
debemos mantener
duty to keep
duty to maintain
duty to uphold
deberíamos seguir
duty to follow
duty to continue
debemos tener
must have
must be
should have
deberíamos quedar nos
deberíamos conservar
deberíamos continuar
duty to continue
deberíamos mantener
duty to keep
duty to maintain
duty to uphold
debemos seguir
duty to follow
duty to continue
deberíamos tener
must have
must be
should have
debamos mantener
duty to keep
duty to maintain
duty to uphold
debamos seguir
duty to follow
duty to continue
debíamos seguir
duty to follow
duty to continue
deberíamos guardar

Examples of using We should keep in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like Mary, we should keep his words and example in our hear.
Como María, deberíamos conservar sus palabras y ejemplo en nuestros oídos.
Maybe we should keep it?
¿Igual deberíamos quedárnosla?
I feel like we should keep on doing what we did last night.
Siento que deberíamos seguir haciendo lo que hicimos anoche.
Maybe we should keep it up all the time.
Quizás deberíamos dejarlo para siempre.
So, if they keep doing that, we should keep following them.
Así que, si siguen haciendo eso, deberíamos continuar tras ellas.
I appreciate the offer but I think we should keep our relationship strictly professional.
Agradezco la oferta pero creo que debemos mantener nuestra relación profesionalmente.
We should keep it, my thoughts exactly.
Deberíamos conservarla, lo mismo pienso yo.
We should keep certain things so we don't loose our status.
Debemos guardar ciertas cosas así no perdemos nuestro status.
I think we should keep going, make the office even more efficient.
Creo que deberíamos seguir y hacer que la oficina sea aún más eficiente.
We should keep it right where it is.
Deberíamos dejarlo justo donde está.
Are you sure we should keep her?
¿Estás seguro de que deberíamos quedárnosla?
They are intrinsic to sport values and we should keep in mind.
Son valores intrínsecos al deporte y que debemos tener presentes.
I think we should keep our client base as wide as possible.".
Creo que deberíamos mantener nuestra base de clientes lo más amplia posible”.
We should keep practicing for this interview.
Deberíamos seguir practicando para la entrevista.
We should keep this about Patrick and Wendy.
Deberíamos conservar esto de Patrick y Wendy.
We should keep this to ourselves until we're certain who we can trust.
Debemos guardarnos esto mientras no sepamos en quien confiar.
I know, but I thought we should keep the conversation light.”.
Lo sé, pero he pensado que deberíamos dejar esa conversación para otro momento.
there are four things we should keep in mind.
hay cuatro cosas que debemos tener presentes.
Come on, we should keep moving.
Vamos, debemos seguir moviéndonos.
I think we should keep the alert level where it is.
Creo que deberíamos mantener el nivel de alerta tal como está.
Results: 342, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish