BE OPTIONAL in Slovak translation

[biː 'ɒpʃnəl]
[biː 'ɒpʃnəl]
byť voliteľné
be optional
be eligible
byť nepovinné
be optional
byť dobrovoľné
be voluntary
be optional
byť voliteľne
be optionally
be optional
byť fakultatívne
byť voliteľný
be optional
be eligible
byť dobrovoľná
be voluntary
be optional

Examples of using Be optional in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
it must be optional.
jeho uplatňovanie musí byť nepovinné.
and can be optional according to user demand.
a môže byť voliteľné podľa dopytu užívateľov.
Some of the information requested will be required for registration, and some may be optional.
Niektoré z požadovaných informácií sa vyžadujú pri registrácii a niektoré môžu byť nepovinné.
Religious courses, if offered, should be optional or alternatives provided.
Náboženské kurzy, ak v ponuke, majú byť voliteľné alebo majú byť k dispozícii alternatívy.
procedures should be optional at the choice of issuers.
postupy mali byť voliteľné podľa výberu emitentov.
Even though the Commission maintains that the introduction of scanners would be optional, passengers would not have the option of choosing whether or not to undergo checks.
Podľa Komisie by síce zavedenie skenerov bolo dobrovoľné, cestujúci by však nemali možnosť rozhodnúť sa, či sa tejto kontrole podrobia alebo nie.
Other information would be optional, e.g. the holder's professional qualifications(43).
Ďalšie informácie by boli voliteľné, napr. odborná kvalifikácia držiteľa(43).
Obedience to parents should not be optional, but some well-known parenting experts are encouraging parents to give their kids options when it comes to obedience.
Poslušnosť voči rodičom by nemala byť voliteľná, avšak niektorí dobre známi experti na rodičovstvo povzbudzujú rodičov k tomu, aby dali svojim deťom na výber, keď ide o poslušnosť.
This procedure should be optional and the subject of a decision by the partners or shareholders.
Tento postup by mal byť nepovinný a mal by podliehať rozhodnutiu spoločníkov alebo akcionárov.“.
For exchange of small scale power locally, these charges should be optional or at least proportionate to the distance of electricity transfer through the development of a tariff structure that reflects both km
V prípade výmeny energie v malom objeme na miestnej úrovni by tieto poplatky mali byť voliteľné alebo prinajmenšom úmerné vzdialenosti prenosu elektriny prostredníctvom rozvoja tarifnej štruktúry, a to v súlade s analýzou nákladov
The assessment of the chance that Ms Girardot had of having her application accepted cannot be optional, since it forms part of the very definition of the notion of loss of opportunity.
Posúdenie šance, akú mala pani Girardot na prijatie jej kandidatúry, nemôže byť fakultatívne, pretože táto šanca je súčasťou samotnej definície pojmu strata príležitosti- šance.
The European order for payment procedure should be optional only if there is an alternative common procedure,
Európsky postup pre platobný príkaz by mal byť voliteľný, ak existuje nejaký alternatívny spoločný postup
Mr Peel stressed that CSR must be optional and that efforts to encourage its development internationally should be gradual
Pán Peel zdôraznil, že sociálna zodpovednosť podnikov musí byť dobrovoľná a že snahy o jej medzinárodnú podporu by mali byť postupné
This step may or may not be optional, depending on(a)
Tento krok môže alebo nemusí byť voliteľný v závislosti od(a)
the extent- if at all- to which it should be optional for systemically important cross-border banking groups.
vôbec- do akej by režim mal byť voliteľný pre systémovo dôležité cezhraničné bankové skupiny.
registration should be optional.
by registrácia mala byť dobrovoľná.
This'European contract' would be optional, would come with a'toolbox' to clarify how it should be used and it would encourage greater protection of consumers.
Táto takzvaná"európska zmluva" by bola voliteľná a tvoril by ju súbor nástrojov na objasnenie toho, ako sa má využívať, a podporila by väčšiu ochranu spotrebiteľov.
The CCCTB would be optional, allowing companies that felt that they would truly benefit from this harmonised system to opt-in,
CCCTB by bol voliteľný, a teda by si ho zvolili spoločnosti, ktoré by sa domnievali, že by skutočne mohli profitovať z harmonizovaného systému
complete certain fields(some of which are required and others might be optional), or to fill in a user name and password.
možno budete musieť vyplniť niektoré z políčok(niektoré povinné a niektoré sú nepovinné), ako aj zvoliť si užívateľské meno a heslo.
that arbitration be optional;
arbitráž je nepovinné;
Results: 57, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak