CONSUMPTION PATTERNS in Slovak translation

[kən'sʌmpʃn 'pætnz]
[kən'sʌmpʃn 'pætnz]
modelov spotreby
consumption patterns
consumption models
spotrebiteľské návyky
consumer habits
consumer behaviour
consumption habits
štruktúry spotreby
consumption patterns
vzorce spotreby
consumption patterns
spotrebiteľské vzory
consumption patterns
spotrebných vzorcov
consumption patterns
spotrebné návyky
consumption habits
consumption patterns
modely spotreby
consumption patterns
models of consumption
modeloch spotreby
consumption patterns
spotrebiteľských návykov
consumption habits
consumer habits
spotrebiteľských návykoch
štruktúre spotreby
vzorcoch spotreby

Examples of using Consumption patterns in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Variations can be linked to Member States' differences in terms of market structures, consumption patterns, income levels
Rozdiely sa môžu spájať s odlišnosťami členských štátov, pokiaľ ide trhové štruktúry, spotrebiteľské návyky, príjmové úrovne
Globalization has made the world's alcohol consumption patterns much more homogeneous than those of our ancestors.
Globalizácia spôsobila, že svetové vzorce spotreby alkoholu sú oveľa homogénnejšie než modely našich predkov.
The Story of Stuff is a 20-minute, fact-filled look at the underside of our production and consumption patterns.
Film Story of stuff je 20 minútový pohľad na rub našich výrobných a spotrebných vzorcov.
more sustainable innovative consumption patterns.
pri propagovaní inovačných a udržateľnejších modelov spotreby.
to a broader public, and enhance consumer awareness of greenhouse gas impacts on lifestyles and consumption patterns.
musíme zlepšiť uvedomelosť spotrebiteľov v oblasti vplyvu skleníkových plynov na životný štýl a štruktúry spotreby.
In addition, prevention policies should take into account national production and consumption patterns, their projected trends
Okrem toho by preventívne politiky mali brať do úvahy vnútroštátne výrobné a spotrebiteľské vzory, plánované trendy
Social culture, consumption patterns and the ways of meeting consumers' needs are undergoing a period of profound change.
Sociálna kultúra, spotrebné návyky a spôsoby uspokojovania potrieb spotrebiteľov prechádzajú obdobím zásadných zmien.
The Story of Stuff is a 20-minute, fast-paced fact-filled look at the underside of our production and consumption patterns.
Film Story of stuff je 20 minútový pohľad na rub našich výrobných a spotrebných vzorcov.
advertising, aimed at promoting sustainable consumption patterns.
reklamy zameranú na podporu trvalo udržateľných modelov spotreby.
urban sprawl, and consumption patterns.
rastúce predmestia a vzorce spotreby.
The Story of Stuff- A 20-minute film on the underside of our production and consumption patterns.
Film Story of stuff je 20 minútový pohľad na rub našich výrobných a spotrebných vzorcov.
There are doubts whether this option could provide a suitable response to some of the emerging challenges related to the consumption patterns and demand for fresh agricultural products.
Existujú pochybnosti o tom, či by táto možnosť mohla poskytnúť primeranú reakciu na niektoré nové výzvy týkajúce sa modelov spotreby a dopytu po čerstvých poľnohospodárskych výrobkoch.
multi-entertainment consumption patterns(clip doll,
multi-zábavné modely spotreby(bábika na klip,
The Story of Stuff- a 20 minute video about the underside of our production and consumption patterns.
Film Story of stuff je 20 minútový pohľad na rub našich výrobných a spotrebných vzorcov.
The variations reflect differences in consumption patterns and economic wealth,
Takéto nerovnosti podľa Eurostatu odrážajú rozdiely v modeloch spotreby a ekonomickom bohatstve,
The use of regulatory instruments is necessary to phase-out products and consumption patterns that are clearly unsustainable.
Na to, aby sme postupne odstránili výrobky a modely spotreby, ktoré nie sú udržateľné, bude nevyhnutné použiť regulačné nástroje.
What prevents citizens from choosing more sustainable consumption patterns and how local,
Čo bráni občanom vo výbere udržateľnejších spotrebiteľských návykov a ako môžu územné samosprávy,
Eurostat said the variations between the countries reflect differences in consumption patterns and economic wealth,
Takéto nerovnosti podľa Eurostatu odrážajú rozdiely v modeloch spotreby a ekonomickom bohatstve, ale tiež závisia od toho,
innovative products emerge that offer more sustainable consumption patterns.
nové obchodné modely a inovatívne produkty ponúkajúce udržateľnejšie modely spotreby.
The study found that there are significant differences in the consumption patterns between Member States as regards used/ second- hand products which has affected the level of development of the sector.
V štúdii sa zistilo, že medzi členskými štátmi existujú významné rozdiely v modeloch spotreby použitých výrobkov, ktoré ovplyvnili úroveň rozvoja tohto sektora.
Results: 132, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak