DOES NOT PREJUDGE in Slovak translation

[dəʊz nɒt ˌpriː'dʒʌdʒ]
[dəʊz nɒt ˌpriː'dʒʌdʒ]
nemá vplyv
does not affect
shall not affect
has no effect
is without prejudice
has no influence
has no impact
does not impact
shall not prejudice
will not affect
has no bearing
nepredurčuje
does not prejudge
prejudice
does not predetermine
neprejudikuje
does not prejudge
is without prejudice
does not pre-empt
shall not prejudge
nie je dotknutý
is without prejudice
do not prejudice
is not affected
does not prejudge
shall not affect
neovplyvnilo
did not affect
did not influence
has not affected
didn't impact
does not prejudge
did not alter

Examples of using Does not prejudge in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Finally, the European Neighbourhood Policy remains distinct from the process of enlargement and does not prejudge any possible future developments in partner countries' relationships with the EU.
A nakoniec, Európska susedská politika zostáva oddelená od procesu rozširovania a vopred nevylučuje žiadny možný budúci vývoj vo vzťahoch partnerských štátov a EÚ.
Council and European Parliament issued a joint statement underlining that the adoption of this Directive does not prejudge the outcome of inter-institutional negotiations on correlation tables.
Rada a Európsky parlament vydali spoločné vyhlásenie, v ktorom zdôraznili, že prijatím tejto smernice sa neprejudikuje výsledok medziinštitucionálnych rokovaní o tabuľkách zhody.
The opening of an in-depth investigation gives interested third parties and the Member States concerned an opportunity to submit comments, which does not prejudge the outcome of the investigation.
Začatie prešetrovania prináša pre zainteresované tretie strany príležitosť na predloženie pripomienok, čím však nie je dotknutý výsledok tohto prešetrovania.
the Financial Regulation does not prejudge the revision.
nariadenie o rozpočtových pravidlách nerobí predčasné závery o revízii.
The preliminary classification referred to in the first subparagraph does not prejudge the assessment of the conduct of the person
Predbežná kvalifikácia uvedená v prvom pododseku nemá vplyv na posudzovanie konania osoby
This proposal does not prejudge any further amendments to the Founding Regulation of EU-OSHA which the Commission may wish to propose following further evaluation,
Tento návrh nemá vplyv na žiadne ďalšie zmeny nariadenia o zriadení agentúry EU-OSHA, ktoré by Komisia prípadne chcela navrhnúť po ďalšom hodnotení,
Disclaimer: This executive summary commits only the Commission's services involved in its preparation and does not prejudge the final form of any decision to be taken by the Commission.
Vyhlásenie o odmietnutí zodpovednosti: Toto zhrnutie je záväzné iba pre útvary Komisie, ktoré sa podieľajú na jeho príprave a nepredurčuje konečnú podobu akéhokoľvek rozhodnutia prijatého Komisiou.
remains indicative in nature and, as such, does not prejudge any decision the Commission or the budgetary authority
zostáva vo svojej podstate indikatívnym a ako také neprejudikuje žiadne rozhodnutie, ktoré môže v budúcnosti Komisia
This proposal therefore does not prejudge any further amendments to the Founding Regulation of Cedefop which the Commission may wish to propose following further evaluation,
Tento návrh preto nemá vplyv na žiadne ďalšie zmeny nariadenia o zriadení agentúry Cedefop, ktoré by Komisia prípadne chcela navrhnúť po ďalšom hodnotení,
Disclaimer: This executive summary commits only the Commission's services involved in its preparation and does not prejudge the final form of any decision to be taken by the Commission.
Vyhlásenie o odmietnutí zodpovednosti: Toto zhrnutie zaväzuje len útvary Európskej komisie, ktoré sa zúčastnili na jeho vypracovaní, a nepredurčuje konečnú podobu nijakého rozhodnutia prijatého Komisiou.
Care has been taken to ensure that the partial general approach does not prejudge the outcome of negotiations on other elements of cohesion policy
Pozornosť sa venovala aj tomu, aby čiastočné všeobecné smerovanie neovplyvnilo výsledok rokovaní o ďalších prvkoch politiky súdržnosti alebo o viacročnom finančnom rámci EÚ(VFR)
This proposal therefore does not prejudge any further amendments to the Founding Regulation of Eurofound which the Commission may wish to propose following further evaluation,
Tento návrh preto nemá vplyv na žiadne ďalšie zmeny nariadenia o zriadení nadácie Eurofound, ktoré by Komisia prípadne chcela navrhnúť po ďalšom hodnotení,
Disclaimer: This report commits only to the Commission's services involved in its preparation and does not prejudge the final form of any decision to be taken by the Commission.
Vyhlásenie o odmietnutí zodpovednosti: Táto správa je záväzná iba pre útvary Komisie, ktoré sa podieľajú na jej príprave, a nepredurčuje konečnú podobu akéhokoľvek rozhodnutia prijatého Komisiou.
Care has been taken to ensure that the partial general approach does not prejudge the outcome of negotiations on other elements of cohesion policy or on the EU's multiannual financial framework(MFF)
Pozornosť sa venovala zabezpečeniu toho, aby čiastočné všeobecné smerovanie neovplyvnilo výsledok rokovaní o ďalších prvkoch politiky súdržnosti alebo o viacročnom finančnom rámci EÚ(VFR)
This rule does not prejudge the application of the mandatory rules of the country to which a worker is posted in accordance with Directive 96/71/EC of 16 December 1996 concerning the posting of workers in the framework of the provision of services.21.
Táto norma nemá vplyv na uplatnenie imperatívnych noriem vysielajúceho štátu upravených smernicou 96/74/ES zo 16. decembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb21.
the text is prepared as a basis for comment and does not prejudge the final form of any decision to be taken by the Commission.
ktoré sa podieľajú na jej vypracovaní, vypracúva sa ako základ na pripomienky, a nepredurčuje konečnú podobu nijakého rozhodnutia prijatého Komisiou.
The breakdown within the financial envelope of the program as proposed by the committee on budgets is only an indicative arithmetic translation resulting from the modification of the general envelope of the program and does not prejudge the breakdown decided in the leading committee.
Rozdelenie prostriedkov v rámci finančného krytia programu, ako ho navrhuje Výbor pre rozpočet, je len orientačným matematickým prepočtom, ktorý vyplýva zo zmeny všeobecného finančného krytia programu a nemá vplyv na rozdelenie prostriedkov stanovené vo výbore zodpovednom za príslušnú oblasť.
the text is prepared as a basis for comment and does not prejudge the final form of any decision to be taken by the Commission.
jej znenie je vypracované ako základ na pripomienkovanie a nepredurčuje konečnú podobu rozhodnutia, ktoré Komisia prijme.
This executive summary of the Impact Assessment report commits only the Commission departments involved in its preparation and does not prejudge the final form of any decision to be taken by the Commission.
Toto zhrnutie správy o posúdení vplyvu je záväzné iba pre tie oddelenia Komisie, ktoré sa zúčastnili na jeho príprave a nemá vplyv na konečnú podobu akéhokoľvek rozhodnutia, ktoré Komisia prijme.
the text is prepared as a basis for comment and does not prejudge the final form of any decision to be taken by the Commission.
jej znenie sa vypracúva ako základ pre pripomienky, a nemá vplyv na konečnú podobu žiadneho rozhodnutia prijatého Komisiou.
Results: 62, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak