FOR EXAMPLE DUE in Slovak translation

[fɔːr ig'zɑːmpl djuː]
[fɔːr ig'zɑːmpl djuː]
napríklad v dôsledku
for example , due
for example , as a result
for instance due
e.g. due
for instance as a result
for instance as a consequence
as a result
such as in the aftermath
such as due
napríklad z dôvodu
for example due
for example , because of
for instance , due
e.g. due
for reasons such
spôsobená napríklad
napríklad vzhľadom
for example , given
for example due
such as in regard
for example in terms
napríklad kvôli
for example , due to
e.g. because
such as due
perhaps because of
napríklad s ohľadom
for example with regard
for example due

Examples of using For example due in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There may be cases where it is not possible in practice to immediately ensure certain reception guarantees in detention, for example due to the geographic location or the specific structure of the detention facility.
V niektorých prípadoch nemusí byť v praxi možné okamžite zabezpečiť určité záruky pri prijímaní zaistených osôb, a to napríklad vzhľadom na geografickú polohu alebo osobitnú štruktúru útvaru zaistenia.
However, we reserve the right to change the terms of this Privacy Policy at any time(for example due to changes in data protection laws) by posting revisions to this website.
Vyhradzujeme si však právo zmeniť podmienky týchto zásad ochrany osobných údajov kedykoľvek(napríklad z dôvodu zmien v platných právnych predpisoch na ochranu údajov) odoslaním revízií na túto webovú stránku.
for example haemophilia has a weakened immune system, for example due to a genetic defect
je zvyčajné), napríklad hemofíliu,• má oslabený imunitný systém, napríklad v dôsledku genetickej chyby
a bet pursuant to the Betting Rules(for example due to"Related Contingencies");
zúčtovať stávku v súlade so Pravidlami stávok(napríklad kvôli„Súvisiacim podmienkam“);
would cover confiscation in the case the criminal is not being convicted for example due to escape or death;
by rozsah pôsobnosti zahŕňal aj konfiškáciu v prípade, že zločinec nie je odsúdený, napríklad z dôvodu úteku alebo úmrtia.
an insufficient scope of the right to compensation, for example due to the lack of an entitlement to compensation for immaterial damages.
nedostatočného rozsahu práva na náhradu, napríklad v dôsledku neexistencie nároku na náhradu nemateriálnej škody.
by adequate protection for those for whom work is not an option, for example due to severe disability
musí sa poskytovať primeraná ochrana tým, ktorí pracovať nemôžu, napríklad z dôvodu vážneho zdravotného postihnutia
become subject to tax and/or any other duty, for example due to changes in legislation
sa stanú predmetom dane a/ alebo akejkoľvek inej povinnosti, napríklad z dôvodu zmien v legislatíve
prices may vary from country to country or across different versions of the same website, for example due to differences in delivery costs.
ceny sa v rámci jednej internetovej stránky môžu od krajiny ku krajine líšiť, napríklad z dôvodu rozdielnych poplatkov za doručenie.
has a weakened immune system, for example due to a genetic defect,
máte oslabený imunitný systém, napríklad v dôsledku genetickej poruchy,
(152)In some circumstances geographic markets are defined as national or sub-national, for example due to the national or local nature of network roll-out which determines the boundaries of undertakings' potential market power in respect of wholesale supply,
(167) Za určitých okolností sú geografické trhy definované ako národné alebo ako trhy na nižšej ako celoštátnej úrovni, napríklad z dôvodu národnej alebo miestnej povahy zavádzania siete, ktorá určuje hranice potenciálneho vplyvu podnikov na trhu z hľadiska veľkoobchodnej ponuky,
The analysis of the replies to the questionnaires on our sample of cases demonstrated that departures from the indicative time-frames occur, for example due to the number and complexity of cases in a JudgeŐs workload, for reasons in
Analýzou odpovedí na dotazníky o našej vzorke vecí sa preukázalo, že dochádza k odklonu od indikatívnych lehôt, napríklad z dôvodu počtu alebo zložitosti vecí v rámci pracovnej záťaže sudcu,
who have difficulty swallowing tablets(for example due to soreness, dryness
ktorí majú ťažkosti s prehĺtaním tabliet(napríklad z dôvodu poranení, suchosti
the sustainability of such results can be put at risk in the event of political instability in the partner country, for example due to a lack of consideration for good governance,
trvalá udržateľnosť týchto výsledkov môžu byť ohrozené v prípade politickej nestability partnerskej krajiny, napríklad z dôvodu ignorovania dobrej správy vecí verejných,
a relative valuation model that compares a crypto ecosystem to existing companies that have well-defined pricing, for example due to the company being traded on the public markets(for example, comparing Storj to Box).
relatívna ocenenie modelthat porovnáva šifrovacie ekosystém s existujúcimi spoločnosťami, ktoré majú dobre definovaná cena, napríklad v dôsledku spoločnosti sú obchodované na verejných trhoch(napríklad nákupný Storj do boxov).
There could also be cases in which the provider of the online intermediation service is not under a legal obligation to terminate its services, for example due to illegal or unsafe products
Mohli by sa tiež vyskytnúť prípady, v ktorých poskytovateľ online sprostredkovateľských nemá právnu povinnosť ukončiť svoje služby, napríklad z dôvodu stiahnutia výrobku, ktoré iniciovali orgány dohľadu nad trhom,
Conclusions and recommendations 106 The Commission considers that the low absorption rate at the end of 2013 could be for example due to the need to strengthen the technical,
Závery a odporúčania 106 Komisia zastáva názor, že nízka miera čerpania ku koncu roka 2013 mohla byť spôsobená napríklad skutočnosťou, že technické,
Weakened immune system- for example, due to HIV or lupus.
Oslabený imunitný systém- napríklad v dôsledku HIV alebo lupusu.
For example, due to the presence of uterine fibroids- are very common among women in the 30 benign tumors.
Napríklad v dôsledku prítomnosti myómov- sú u žien v 30 benígnych nádorov veľmi časté.
If there are any contraindications to internal use, for example, due to acute ulcers,
Ak existujú kontraindikácie na interné použitie, napríklad v dôsledku akútnych vredov,
Results: 56, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak