GENERAL DOCUMENTATION in Slovak translation

['dʒenrəl ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
['dʒenrəl ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
všeobecná dokumentácia
general documentation
všeobecné dokumenty
general documents
general documentation
všeobecnú dokumentáciu
general documentation

Examples of using General documentation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On 26 November 2012 the Governing Council approved a new version of“The implementation of monetary policy in the euro area- general documentation on Eurosystem monetary policy instruments
Dňa 26. novembra 2012 Rada guvernérov schválila novú verziu dokumentu„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému“ a prijala usmernenie ECB/2012/25,
This decision is in line with the eligibility criteria on the place of establishment for marketable assets listed in section 6.2.1 of« The implementation of monetary policy in the euro area: General Documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures»( generally known as the« General Documentation").
Toto rozhodnutie je v súlade s kritériami akceptovateľnosti týkajúcimi sa sídla emitenta obchodovateľných aktív uvedenými v bode 6.2.1 dokumentu„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému»( známeho pod názvom„všeobecná dokumentácia").
A detailed description of the eligibility criteria that will apply to non-marketable assets will be provided in due course together with a revised version of“The implementation of monetary policy in the euro area: General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures”(referred to as the“General Documentation”).
Podrobný popis kritérií akceptovateľnosti, ktoré sa budú na neobchodovateľné aktíva vzťahovať, bude zverejnený spolu s upraveným znením publikácie„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému“(označovanej tiež ako„všeobecná dokumentácia“).
2015/510 on the implementation of the Eurosystem monetary policy framework(General Documentation Guideline), and Guideline ECB/2015/35 on the valuation haircuts applied in the implementation of the Eurosystem monetary policy framework.
2015/510 o vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému(usmernenie o všeobecnej dokumentácii), a usmernenie ECB/2015/35 o oceňovacích zrážkach uplatňovaných pri vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému.
The European Central Bank( ECB) is today publishing amendments to the document entitled« The implementation of monetary policy in the euro area: General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures»( referred to as the« General Documentation") in order to clarify the criteria on which the eligibility of asset-backed securities for use in Eurosystem credit operations is assessed.
Európska centrálna banka( ECB) dnes zverejňuje znenie zmien a doplnení k dokumentu„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému»( ďalej len„všeobecná dokumentácia") s cieľom objasniť kritériá, na základe ktorých sa hodnotí akceptovateľnosť cenných papierov krytých aktívami v úverových obchodoch Eurosystému.
See Chapter 6 of the General Documentation.
Pozri kapitolu 6 všeobecnej dokumentácie.
The General Documentation in itself neither confers rights
Všeobecná dokumentácia sama o sebe neprepožičiava zmluvným stranám práva
To be subject to the requirements contained in Section 6.3.2 of the General Documentation.
Davky uvedené v časti 6.3.2 všeobecnej dokumentácie.
This version of the General Documentation includes all amendments made since it was last updated.
Táto verzia Všeobecnej dokumentácie obsahuje všetky zmeny a doplnenia od jej poslednej aktualizácie.
This version of the General Documentation includes all amendments made since it was last updated in September 2011.
Táto verzia Všeobecnej dokumentácie obsahuje všetky zmeny a doplnenia uskutočnené od jej poslednej aktualizácie v septembri 2011.
The NCBs shall continue to apply all provisions of the General Documentation unaltered unless otherwise provided for in this Guideline.
Národné centrálne banky naďalej uplatňujú všetky ustanovenia všeobecnej dokumentácie v nezmenenej podobe, pokiaľ nie je ustanovené inak v tomto usmernení.
Guideline ECB/2008/13 will replace the current version of the General Documentation when it enters into force on 1 February 2009.
Usmernenie ECB/2010/13 nahradí súčasnú verziu Všeobecnej dokumentácie s účinnosťou od 18. septembra 2010.
EuroVoc has been designed to meet the needs of systems of general documentation on the activities of the European Union;
EuroVoc bol vyvinutý pre potreby všeobecných dokumentačných systémov zameraných na činnosti Európskej únie;
This is similar to the specifications for the current Tier 1(see the General Documentation, Chapter 6, footnote 3).
Podobne ako v súčasnej definícii aktív prvého stupňa(všeobecná dokumentácia, kapitola 6, poznámka pod čiarou 3).
Guideline ECB/ 2010/13 will replace the current version of the General Documentation when it enters into force on 18 September 2010.
Usmernenie ECB/ 2010/13 nahradí súčasnú verziu Všeobecnej dokumentácie s účinnosťou od 18. septembra 2010.
L 185/3 ANNEX THE SINGLE MONETARY POLICY IN THE EURO AREA General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures April 2002.
PRÍLOHA JEDNOTNÁ MENOVÁ POLITIKA V EUROZÓNE Všeobecná dokumentácia o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému Apríl 2002.
The new version of the General Documentation is available on the ECB's website in all the official Community languages from today.
Nová verzia všeobecnej dokumentácie je od dnešného dňa k dispozícii vo všetkých úradných jazykoch spoločenstva na internetovej stránke ECB.
ECB: First step towards the introduction of the single list of collateral provided for in the revised version of the“General Documentation”.
ECB: Prvý krok k zavedeniu jednotného zoznamu kolaterálu v zmysle upraveného znenia„Všeobecnej dokumentácie“.
ECB: New version of“The implementation of monetary policy in the euro area: General documentation on Eurosystem monetary policy instruments and procedures”.
ECB: Nová verzia dokumentu„Uskutočňovanie menovej politiky v eurozóne: Všeobecná dokumentácia o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému“.
The following comments are intended to assist users of ISO 9001:2008 in understanding the intent of the general documentation requirements of the International Standard.
Penny Fox Tieto pripomienky sú určené pomôcť užívateľom ISO 9001:2008 pochopiť zámer všeobecná dokumentácia požiadavky medzinárodnej normy.
Results: 271, Time: 0.0375

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak