HAS COMMITTED ITSELF in Slovak translation

[hæz kə'mitid it'self]
[hæz kə'mitid it'self]
zaviazala
committed
dedicated
undertook
pledged
made
commitment
zaviazalo
committed
pledged
undertook
a commitment

Examples of using Has committed itself in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The EESC has committed itself to mainstreaming disability throughout its work, and to considering the interests,
EHSV sa zaviazal, že vo svojej práci bude presadzovať problematiku zdravotného postihnutia
In this respect, these shared fundamental values are as important to the company as the diversity to which Bosch has committed itself in its value code
V tomto ohľade sú tieto zdieľané základné hodnoty pre spoločnosť rovnako dôležité, ako rozmanitosť, ku ktorej sa Bosch zaviazal vo svojom hodnotovom kódexe,
also in relation to the fact that the Union has committed itself until 2020 to produce 20% of energy from renewable sources.
vrátane Slovenska a to aj vo vzťahu k tomu, že Únia sa zaviazala do roku 2020 vyrábať 20% energie z obnoviteľných zdrojov.
Whereas, by acceding to the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, the EU, in addition to all of its Member States, has committed itself to ensuring by effective means that media diversity does not only depend on economic market opportunities;
Keďže EÚ sa pristúpením k Dohovoru UNESCO o ochrane a podpore rozmanitosti kultúrnych prejavov po boku svojich členských štátov zaviazala zabezpečiť účinné prostriedky na to, aby mediálna rozmanitosť nezávisela iba od ekonomických príležitostí na trhu;
of the UN declarations, Russia has committed itself to protecting and promoting human rights,
signatár deklarácií OSN zaviazalo chrániť a presadzovať ľudské práva,
a signatory of the UN declarations, Russia has committed itself to the protection and promotion of human rights,
signatár deklarácií OSN zaviazalo chrániť a presadzovať ľudské práva,
a number of green NGOs underlined that the EU has committed itself to a series of ambitious environmental objectives,
ochranu prírody vo štvrtok(23.6.) pred médiami zdôraznili, že EÚ sa zaviazala k sérii environmentálnych cieľov,
the EU has committed itself to participate in the works of various RFMOs,
sa zaviazala k účasti na práci rôznych RFMO za predpokladu,
gas emission reduction and the renewables targets to which the EU has committed itself will contribute to achieving this objective and, conversely, ambitious action on energy efficiency will greatly help achieve the EU's climate objective by 2020, notably under the effort sharing decision.
konkrétne ciele v oblasti obnoviteľných zdrojov energie, ku ktorým sazaviazala, a na druhej strane ambiciózna akcia týkajúca sa energetickej efektívnosti významne pomôže dosiahnuť do roku 2020 celkový cieľ EÚ týkajúci sa klímy, menovite na základe rozhodnutia o spoločnom úsilí.
Whereas Turkey has committed itself to the fulfilment of the Copenhagen criteria,
Že Turecko sa zaviazalo k splneniu kodanských kritérií,
(b) which has committed itself under paragraph 2 above to a national sulphur emission ceiling no greater than the lesser of its 1990 emissions
Ktorá sa zaviazala podľa odseku 2 dodržiavať najvyššie prípustné hodnoty celoštátnych emisií síry, ktoré nebudú vyššie
What is more, the Council has committed itself to a considerable number of measures related,
Rada sa navyše zaviazala voči značnému počtu opatrení,
Another important consideration for the Group of the Greens/European Free Alliance is the fact that the Commission has committed itself to reporting, within six months of the start of the Voluntary Partnership Agreement, on measures taken to enable and maintain an ongoing
Ďalším dôležitým faktorom pre Skupinu zelených/Európsku slobodnú alianciu je fakt, že Komisia sa zaviazala, že do šiestich mesiacov od nadobudnutia platnosti dobrovoľnej dohody o partnerstve predloží správu o opatreniach prijatých s cieľom umožniť
Whereas Turkey has committed itself to the fulfilment of the Copenhagen criteria,
Že Turecko sa zaviazalo k splneniu kodanských kritérií,
The Commission has committed itself to tabling further proposals within the next six to nine months, including initiatives to improve the functioning of derivatives markets,
Komisia sa zaviazala v nasledujúcich šiestich až deviatich mesiacoch predložiť zvyšné návrhy na zlepšenie fungovania trhu s finančnými derivátmi,
these additional preferences and that the European Union has committed itself not to amend the basic GSP criteria on an ad hoc basis.
Európska únia sa zaviazala, že nebude ad hoc pozmeňovať a doplňovať základné kritériá všeobecného systému preferencií.
civil rights conventions to which Bangladesh has committed itself;
dohovormi o občianskych právach, ku ktorým sa Bangladéš zaviazal;
through its membership of the Council of Europe, has committed itself to share and uphold democratic principles,
ktoré sa prostredníctvom svojho členstva v Rade Európy zaviazalo zdieľať a dodržiavať demokratické zásady,
Having regard to the fact that Turkey has committed itself to the fulfilment of the Copenhagen criteria,
So zreteľom na skutočnosť, že Turecko sa zaviazalo k splneniu kodanských kritérií,
Russia has committed itself to protect and promote human rights,
spoluprácu v Európe(OBSE) zaviazalo, že bude chrániť a podporovať ľudské práva,
Results: 66, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak