I DON'T GO in Slovak translation

[ai dəʊnt gəʊ]
[ai dəʊnt gəʊ]
nechodím
i don't go
i'm not going
i'm not dating
i have not attended
nepôjdem
not
i won't go
i'm not going to go
am not gonna go
can't come
nechcem ísť
i don't want to go
i'm not going
i won't go
i don't want to come
i'm not
don't want to be
i don't wanna
nevychádzam
i don't go
leave
i don't get
nechodievam
i don't go
not
nemám ísť
i do not have to go
i do not go
should i go
i shouldn't have come
nejdem
not
am not going
nemôžem ísť
i can't go
i can't come
i can't get
i can't take
i'm not going
i do not go
cannot i follow
i can't walk
i am not
neplánujem ísť

Examples of using I don't go in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't go after politicians.
Zemková: Za politikmi nepôjdem.
I don't go to doctors much.
K lekárom veľmi nechodievam.
So I don't go to sleep so soon.
Neplánujem ísť tak skoro spať.
I don't go to a lot of meetings but I'm guessing this one's over.
Nechodím na veľa stretnutí, ale toto sa asi skončilo.
I know I will regret it if I don't go.
Viem, že budem ľutovať, ak nepôjdem.
I don't go to the gym, I just don't hav….
Nejdem do telocvične, práve teraz nemám ča….
I really hope I don't go home.
Naozaj dúfam, že nepôjdem domov.
I am not a Christian and I don't go to church.
Nie som kresťanka a nechodím do kostola.
I don't go south.
Nejdem na juh.
No, I don't go before the board anymore.
Nie. Už viac nepôjdem pred komisiu.
And people wonder why I don't go to church anymore.
A mne sa ľudia čudujú prečo už nechodím do kostola.
I mean, I don't go to the beach in a bikini for a reason.
Chcem povedať, že nejdem na pláž v bikinách z nejakého dôvodu.
He is player. If I don't go inside, he will lose.
On hrá. Ak nepôjdem dnu, prehrá.
Yes, and that's why I don't go there any more.”.
Áno, a to je dôvod, prečo tam už nechodím.
I don't go to church every Sunday.
Nejdem každú nedeľu do kostola.
Maybe Dad won't mind if I don't go to the game.
Možno ocovi nebude vadiť, ak nepôjdem na ten zápas.
So you're not mad I don't go to your gas station?
Takže sa nehneváš, že nechodím na tvoju pumpu?
I don't go to a neurologist.
Nejdem k neurológovi.
I don't go after other cops.
Nejdem po iných policajtoch.
I don't go for one type, I like all kinds of men.
Nejdem za jedným typom, mám rada rôzne typy.
Results: 162, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak