I DON'T GO in Italian translation

[ai dəʊnt gəʊ]
[ai dəʊnt gəʊ]
non vado
do not go
will not go
don't leave
don't walk
don't get
you're not going
don't wander
don't come
not head
non faccio
not do
don'ts
never do
don't do
don't make
don't be
don't get
don't play
don't let
don't take
non vengo
do not come
not be
will not come
don't go
not showing up
never come
don't get
not have come
don't follow
non frequento
do not attend
not dating
not associate
not to frequent
not seeing
non andro
i'm not going
i won't go
i'm not gonna
i won't
i ain't goin
i don't go
i shan't go
i'm not leaving
i'm not walking
i don't get
non torno
i get back
i return
i'm not back
i'm not going back
i don't come back
i'm not coming
i don't come
i don't go back
i don't get
i won't
non esco
not date
do not exit
don't go out
don't come out
don't leave
don't get out
don't break
don't hang out
not out
don't walk out
non tornero
i will not go back
i will not return
i'm not going back
i'm not coming back
i won't
i
i won't come back
i get back
i'm never coming back
won't be back
non salgo
do not climb
do not get
don't go up
don't come up
not rise
not board
do not step
non andassi
do not go
will not go
don't leave
don't walk
don't get
you're not going
don't wander
don't come
not head
non vada
do not go
will not go
don't leave
don't walk
don't get
you're not going
don't wander
don't come
not head
non andrò
do not go
will not go
don't leave
don't walk
don't get
you're not going
don't wander
don't come
not head

Examples of using I don't go in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Please.- Maybe I don't go with you.
Ti prego. Magari non vengo con voi.
I don't scold him, I don't go drinking.
Non lo sgrido più, Non esco a bere.
That's why I don't go scuba diving.
Ecco perche' non faccio immersione.
Do you know what happens when I don't go home?
Sai cosa succedera'… Quando non tornero' a casa?
Do you know what happens when I don't go home?
Sai cosa succede… se non torno a casa?
I'm just saying, maybe I don't go to college.
Voglio dire… che forse non andro' al college.
You sure you're okay if I don't go in with you?
Sicura che va bene se non vengo con te?
Do a Tom Jones thing with a bunch of sidemen. I don't go out and.
Esibendomi come Tom Jones, con alcuni musicisti. Non salgo sul palco.
What if I don't go to heaven?
E se poi non andassi in paradiso?
Please.- Maybe I don't go with you.
Ti prego. Forse non vengo con voi.
What if I don't go to heaven?- No.
E se poi non andassi in paradiso?- No.
That I don't go to the wedding at all?
Che non vada proprio al matrimonio?
Honey, do you mind if I don't go?
Tesoro, ti dispiace se non vengo.
I don't go to the hotel.
Non andrò in albergo.
And if I don't go to Union Station?
E se non andassi alla Union Station?
I need someone to make sure I don't go to jail.
Ma qualcuno che si assicuri che non vada in prigione per essermi difesa.
So I don't go where you don't want me.
Così non andrò dove tu non vuoi che vada..
If I don't go, they will kill me anyway.
Anche se non andassi, mi ucciderebbero comunque.
If I don't go, they will try something else.
Se non andassi troverebbero un altro'modo.
What happens if I don't go to Devs tomorrow night?
Cosa succede se domani sera non andassi a Devs?
Results: 790, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian