IMPLORING in Slovak translation

[im'plɔːriŋ]
[im'plɔːriŋ]
prosiac
asking
begging
imploring
pleading
beseeching
praying
interceding for
vyprosujúc
invoking
imploring
prosia
ask
beg
imploring
pleading
pray
please
prosil
asked
begged
supplicated
pleaded
prayed
besought
implored
entreated
to intercede
please
prosili
asked
begged
besought
prayed
pleaded
entreated
implored
naliehavo žiadajú
are urging
imploring
urgently seeks
vyzývali
called
urged
encouraged
invited
asked
imploring

Examples of using Imploring in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
How I wish that we could all unite in unanimous prayer, imploring from the depths of our hearts,
Ako veľmi by som si želal, aby sme sa všetci spojili v jednej spoločnej modlitbe a z hĺbky srdca prosili, aby sa Pán zmiloval nad nami
they too now turned to their father imploring him to spare the life of their brother
aj teraz sa obrátil na svojho otca prosil ho, aby ušetril život ich brata
sisters as sinners imploring forgiveness and the grace of shame and conversion.”.
sestry ako hriešnici, ktorí prosia o odpustenie a milosť hanby i obrátenia.“.
sisters as sinners imploring forgiveness and the grace of shame and conversion.
ako hriešnici, ktorí prosia o odpustenie a milosť hanby i obrátenia.
In her association with the apostles and several women,‘we also see Mary by her prayers imploring the gift of the Spirit,
Spolu s apoštolmi a niekoľkými ženami„vidíme… aj Máriu vyprosovať svojimi modlitbami dar Ducha,
In a special way I am imploring you to pray for priests
Zvlášť vás prosím, aby ste sa modlili za kňazov
people must“heed the message of Fatima in imploring God for mercy,” especially through her request of“prayer,
ľudia musia viac ako kedykoľvek predtým„v prosbe Boha o milosrdenstvo dbať na fatimské posolstvo“,
Pope Francis said he joins"all people of good will in imploring that hearts hardened by hatred will learn to renounce the way of violence that leads to such great suffering,
Svätý Otec sa spája so všetkými ľuďmi dobrej vôle v modlitbe, aby„sa srdcia zatvrdené v nenávisti naučili zanechať cesty násilia, ktoré vedú k tak veľkému utrpeniu
Bahá'ís turn their hearts in prayer to God repeatedly throughout the day- imploring His assistance, supplicating Him on behalf of loved ones,
Baháji sa počas dňa opakovane obracajú v modlitbe k Bohu- prosia Ho o pomoc, prihovárajú sa za svojich milovaných, chvália Ho
In a special way I am imploring you to pray for priests
Osobitným spôsobom vás úpenlivo prosím, aby ste sa modlili za kňazov
His Holiness joins all people of good will in imploring that hearts hardened by hatred will learn to renounce the way of violence that leads to such great suffering,
Svätý Otec sa spája so všetkými ľuďmi dobrej vôle v modlitbe, aby„sa srdcia zatvrdené v nenávisti naučili zanechať cesty násilia, ktoré vedú k tak veľkému utrpeniu
our task is that of praying for one another, imploring from God the gift of peace,
je našou úlohou modliť sa jedni za druhých, prosiac Boha o dar pokoja,
civilly remarried Catholics might receive Communion and imploring“the pope
civilne znovuzosobášení katolíci môžu prijímať sväté prijímanie a naliehavo žiadajú, aby„nás pápež
I will raise my voice and will not stop imploring him until in his mercy he takes away,
Budem volať a neprestanem ho prosiť, pokým mi vo svojom milosrdenstve neodníme nie rany,
It is with a sense of urgency that I renew my appeal to those responsible, imploring with all my strength, for the instatement of an immediate ceasefire,
S naliehavosťou obnovujem svoju výzvu, úpenlivo prosiac so všetkou svojou silou zodpovedných, aby podnikli kroky na okamžité prímerie,
at the same time imploring the grace of renewed strength
a zároveň vyprosiť milosť novej sily
at the same time imploring the grace of renewed strength
a zároveň vyprosiť milosť novej sily
looked up in his face, imploring him to do no hurt to Solomon,
pozrela mu do tvári, prosiac ho, aby neublížil Šalamúnovi,
civilly remarried Catholics may receive Communion and imploring“the pope
civilne znovuzosobášení katolíci môžu prijímať sväté prijímanie a naliehavo žiadajú, aby„nás pápež
he died imploring forgiveness for his executioners(cf. Lk 23:34)
keď zomiera, prosí o odpustenie pre svojich mučiteľov(porov. Lk 23,34)
Results: 52, Time: 0.1077

Top dictionary queries

English - Slovak