IN THE FOREGROUND in Slovak translation

[in ðə 'fɔːgraʊnd]
[in ðə 'fɔːgraʊnd]
vpredu
front
ahead
forward
there
in the foreground
v popredí
at the forefront
in the foreground
in front
at the top
at the fore
foremost in
in the lead
at the centre
at the heart
v popredi
vpopredí
v zálohe
in reserve
in an ambush
in midfield
in wait
reservists
in a backup
on standby
in the back
in the foreground

Examples of using In the foreground in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
given are presented almost exclusively on the EU's terms and with the EU's own interests in the foreground.
dané návrhy na spoluprácu sú takmer výlučne prezentované z pohľadu EÚ s dôrazom na vlastné záujmy EÚ.
And from this he concluded:"Hence it is the task of the International everywhere to put the conflict between England and Ireland in the foreground, and everywhere to side openly with Ireland.
Takto je úlohou Internacionály všade dať konflikt medzi Anglickom a Írskom do popredia, a všade otvorene strániť Írsku.
One way I bring out smaller, colourful subjects in the foreground is to use very wide-angle lenses.
Jedným zo spôsobov, ako vynášam menšie farebné predmety do popredia, je používanie veľmi širokouhlých objektívov.
it is possible to clearly separate the elements in the foreground and the background.
môžete dokonale oddeliť prvky popredia a pozadia.
not necessarily be active in the foreground.
nemusí však byť nevyhnutne aktívna na popredí.
The task of the International, therefore, was to put the‘conflict between England and Ireland in the foreground, and everywhere to side openly with the Irish'.
Takto je úlohou Internacionály všade dať konflikt medzi Anglickom a Írskom do popredia, a všade otvorene strániť Írsku.
which allows to skater sport's position in the foreground and long reflection.
čo umožňuje korčuliarovi športový postoj v predklone a dlhý odraz.
Hence, it is the task of the International everywhere to put the conflict between England and Ireland in the foreground, and everywhere to side openly with Ireland.
Takto je úlohou Internacionály všade dať konflikt medzi Anglickom a Írskom do popredia, a všade otvorene strániť Írsku.
This topic was in the foreground a year ago, when the giants of Silicon Valley published reports on
Táto téma bola v popredí pred rokom, keď obri Silicon Valley publikovali správy o rodovom zložení svojich zamestnancov
Special well the combination of bathing and stone: in the foreground- stunted perennials,
Obzvlášť kombináciu kúpania a kameňa: v popredí- zakrpatené trvalky, za ktorými sa nachádzajú plavidlá na kúpanie,
In the foreground, we recognize the low crest of the Kozie Chrbty,
V popredí rozpoznávame nízky hrebeň Kozích chrbtov,
But if there is no need to make a heated floor, and in the foreground, the maximum efficiency of the heating system,
Ale ak nie je nutné, aby vykurovanú podlahu, a v popredí, maximálnu účinnosť vykurovacieho systému,
In the foreground to the left is the wall of the Peter
V popredí vľavo je múr Pevnej
The stones and fine sand in the foreground of the picture are carefully painted out
Kamene a jemný piesok v popredí obrazu sú starostlivo napísané
The composition of the picture is multi-figured, but in the foreground two figures in full growth are fully accessible to the viewer- the youngest of the apostles,
Zloženie obrazu je viacnásobné, ale v popredí sú dve postavy v úplnom raste plne prístupné pre diváka- najmladšieho apoštolov Jána
And in the foreground will always stand irrigation- without effective irrigation,
A v popredí bude vždy stáť zavlažovanie- bez účinnej zavlažovanie,
a smaller stage, but with extremely numerous extras- the characters in the foreground with all their gestures and their figures draw the view to the….
s mimoriadne početným komparzom- postavy v popredí svojimi gestami i celými figúrami upriamujú jeho pohľad do stredu obrazu.
in the frieze in the foreground mixborders.
na vlysu v popredí mixborders.
to achieve a shallow depth of field to separate the subject in the foreground from the background.
na dosiahnutie malej hĺbky ostrosti k oddeleniu objektu v popredí od pozadia.
emphasis on color design; here, in the foreground, originality, sophistication,
vôbec nie je dôraz na farebný dizajn, tu v popredí, originalita, sofistikovanosť
Results: 298, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak