[in'kluːdid in ðə 'stʌdi]
                                
![]() zaradených do štúdie
zaradených do štúdie![]() enrolled in the studyincluded in the study
enrolled in the studyincluded in the study![]() zahrnutých do štúdie
zahrnutých do štúdie![]() included in the study
included in the study![]() súčasťou štúdie
súčasťou štúdie![]() part of the studyincluded in the study
part of the studyincluded in the study![]() zaradenej do štúdie
zaradenej do štúdie![]() included in the study
included in the studyThe European countries included in the study differ widely in metrics like life expectancy.  Európske krajiny zahrnuté do štúdie sa značne líšia v metrikách, ako je priemerná dĺžka života.
Európske krajiny zahrnuté do štúdie sa značne líšia v metrikách, ako je priemerná dĺžka života.Every person included in the study had health checks before they started their marathon training,  Každá osoba zaradená do štúdie podliehala zdravotnej prehliadke pred začatím bežeckého tréningu na maratón,
Každá osoba zaradená do štúdie podliehala zdravotnej prehliadke pred začatím bežeckého tréningu na maratón,Each child included in the study was born between 1985-2004  Každé dieťa zaradené do štúdie sa narodilo v rokoch 1985-2004
Každé dieťa zaradené do štúdie sa narodilo v rokoch 1985-2004Subjects who were considered candidates for standard induction chemotherapy were not included in the study as shown by the following baseline characteristics.  Podľa nasledujúcich východiskových charakteristík neboli do štúdie zaradení pacienti, ktorí boli považovaní za vhodných kandidátov na štandardnú indukčnú chemoterapiu.
Podľa nasledujúcich východiskových charakteristík neboli do štúdie zaradení pacienti, ktorí boli považovaní za vhodných kandidátov na štandardnú indukčnú chemoterapiu.In this period, every patient who met the inclusion criteria was included in the study(until the number of patients reached 1000).  V tomto období bola do štúdie zaradená každá pacientka, ktorá spĺňala zaraďovacie kritériá(do počtu 1000).
V tomto období bola do štúdie zaradená každá pacientka, ktorá spĺňala zaraďovacie kritériá(do počtu 1000).Of all the first-time deliveries included in the study, almost 6 percent of the women were preterm  Zo všetkých prvorodičiek, k zahrnutých do štúdie, takmer šesť percent žien porodilo svoje dieťa predčasne,
Zo všetkých prvorodičiek, k zahrnutých do štúdie, takmer šesť percent žien porodilo svoje dieťa predčasne,Obesity-related cancers included in the study, include colon cancer,  Rakovina Súvisiace s obezitou zahrnuté v štúdií, zahŕňajú rakovinu Hrubého CREVE,
Rakovina Súvisiace s obezitou zahrnuté v štúdií, zahŕňajú rakovinu Hrubého CREVE,was found among the Lebanese men included in the study.  u obyvateľov západnej Európy, našli vedci aj medzi Libanončanmi.
u obyvateľov západnej Európy, našli vedci aj medzi Libanončanmi.storage scenarios to be included in the study, if any.  ktoré majú byť zahrnuté v štúdii, pokiaľ také scenáre existujú.
ktoré majú byť zahrnuté v štúdii, pokiaľ také scenáre existujú.storage scenarios to be included in the study, if any.  ktoré majú byť zahrnuté v štúdii, pokiaľ také scenáre existujú.
ktoré majú byť zahrnuté v štúdii, pokiaľ také scenáre existujú.of the 89 federal Web sites included in the study scored satisfaction ratings of 80  z 89 federálnych webových stránok zahrnutých do štúdie zaznamenalo hodnotenie spokojnosti z 80
z 89 federálnych webových stránok zahrnutých do štúdie zaznamenalo hodnotenie spokojnosti z 80It would make sense to gather examples of best practice from various Member States in urban development using the partnership approach that could be included in the study referred to in point 1.10.  Bolo by vhodné zozbierať príklady osvedčených postupov v oblasti rozvoja miest prostredníctvom partnerského prístupu z rôznych členských štátov, ktoré by mohli byť súčasťou štúdie spomenutej v bode 1.10.
Bolo by vhodné zozbierať príklady osvedčených postupov v oblasti rozvoja miest prostredníctvom partnerského prístupu z rôznych členských štátov, ktoré by mohli byť súčasťou štúdie spomenutej v bode 1.10.In order to warrant a restriction of treatment to patients who are similar to those that were included in the study, the indication was restricted to patients non-responsive to several sessions of psychological therapy  Na zdôvodnenie obmedzenia liečby na pacientov, ktorí sú podobní pacientom zaradeným do štúdie, bola indikácia obmedzená na pacientov bez odpovede na niekoľko psychoterapeutických sedení
Na zdôvodnenie obmedzenia liečby na pacientov, ktorí sú podobní pacientom zaradeným do štúdie, bola indikácia obmedzená na pacientov bez odpovede na niekoľko psychoterapeutických sedeníthat MDS patients should be included in the study prior to the start of the treatment with Revlimid.  pacienti s MDS majú byť zahrnutí do štúdie pred začiatkom liečby s Revlimidom.
pacienti s MDS majú byť zahrnutí do štúdie pred začiatkom liečby s Revlimidom.Identification data of individuals included in the study cannot be included in the text of the manuscript,  Identifikačné údaje jedincov zaradených do štúdie nesmú byť uvedené v texte rukopisu,
Identifikačné údaje jedincov zaradených do štúdie nesmú byť uvedené v texte rukopisu,The majority of patients included in the study were White(87% in all three arms);  Väčšina pacientov zaradených do štúdie boli belosi(87% vo všetkých troch skupinách); medián veku bol
Väčšina pacientov zaradených do štúdie boli belosi(87% vo všetkých troch skupinách); medián veku bolposition papers on the policy options included in the study.  pozičných dokumentov k možnostiam politiky zahrnutých do štúdie.
pozičných dokumentov k možnostiam politiky zahrnutých do štúdie.since not all of the patients included in the study seemed to have an infection that was severe enough to need antibiotic treatment given by infusion into a vein.  keďže zrejme nie všetci pacienti zapojení do štúdie trpeli na infekciu, ktorá bola dostatočne závažná na to, aby si vyžadovala liečbu antibiotikami podávanými vo forme infúzie do žily.
keďže zrejme nie všetci pacienti zapojení do štúdie trpeli na infekciu, ktorá bola dostatočne závažná na to, aby si vyžadovala liečbu antibiotikami podávanými vo forme infúzie do žily.The hinterland connections are included in the studies and work plans for the respective land-based multimodal core network corridors.  Prepojenia s okolitým územím sú zahrnuté do štúdií a pracovných plánov pre príslušné pozemné multimodálne koridory základnej siete.
Prepojenia s okolitým územím sú zahrnuté do štúdií a pracovných plánov pre príslušné pozemné multimodálne koridory základnej siete.in particular on longer term outcomes of patients included in the studies already considered.  sa čaká na ďalšie dôkazy o lieku, najmä dlhodobé výsledky pacientov zapojených do štúdií, ktoré sa už posudzovali.
sa čaká na ďalšie dôkazy o lieku, najmä dlhodobé výsledky pacientov zapojených do štúdií, ktoré sa už posudzovali.
                    Results: 48,
                    Time: 0.0491