MAKE PROPOSALS in Slovak translation

[meik prə'pəʊzlz]
[meik prə'pəʊzlz]
predloží návrhy
submit proposals
make proposals
will present proposals
shall submit drafts
will bring forward proposals
will propose
shall present proposals
put forward proposals
predkladať návrhy
make proposals
submit proposals
make suggestions
put forward proposals
propose
present proposals
to bring forward proposals
put forward suggestions
to table proposals
to present draft
pripravila návrhy
to make proposals
to prepare proposals
to draw up proposals
had proposals ready
vypracovať návrhy
to drawing up proposals
develop proposals
make proposals
develop draft
prepare proposals
podá návrhy
urobí návrhy
make proposals
podávať návrhy
to make proposals
to submit proposals
to make suggestions
predložiť návrhy
make proposals
to present proposals
to put forward proposals
present draft
submit proposals
table draft
bring forward proposals
to submit draft
put forward suggestions
make suggestions
predložila návrhy
to present proposals
to put forward proposals
made proposals
to bring forward proposals
submitted proposals
table proposals
put forward suggestions
proposed
pripraviť návrhy
make proposals
prepare designs
prepare proposals

Examples of using Make proposals in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Management Committee may examine and make proposals to the Governing Board, as appropriate, on any matter within the scope of this Agreement.
Riadiaci výbor môže preskúmať a predkladať návrhy Riadiacej rade o akejkoľvek záležitosti v rámci rozsahu tejto dohody.
The Commission has set up the European Design Leadership Board65 that will make proposals to strengthen the role of design in European innovation policies66.
Komisia zriadila Európsku správnu radu pre dizajn65, ktorá bude predkladať návrhy na posilnenie úlohy dizajnu pri európskych politikách v oblasti inovácií66.
Make proposals for the further development of the body of EU law
Predkladať návrhy na ďalšie rozvíjanie celého súboru práva EÚ
Cultural Organization may, on its own initiative, make proposals to States Parties to this Convention for its implementation.
kultúru môže členským štátom z vlastného popudu predkladať návrhy na dodržiavanie tohto Dohovoru.
this you have indeed promised- lay down rules and make proposals.
toto ste naozaj sľúbili- stanoviť pravidlá a predkladať návrhy.
The Commission will continue to report on progress made and will make proposals where appropriate.
Komisia bude naďalej podávať správy o dosiahnutom pokroku a v prípade potreby bude predkladať návrhy.
Make proposals for the overall programmatic approach
Predložiť návrh celkového programového prístupu
The aim of this work is to analyze the current situation and make proposals to improve the performance of employees of A-STUDIO, s. r. o….
Cieľom práce je analyzovať súčasný stav a podať návrhy na zlepšenie výkonu zamestnancov spoločnosti A-STUDIO, s.r. o….
Specialists make proposals about how existing scientific mentality
Odborníci predkladajú návrhy, ako by bolo možné rozšíriť
In particular credit rating agency should not make proposals or recommendations regarding the design of a structured finance instrument.
Ratingová agentúra by najmä nemala robiť návrhy alebo vydávať odporúčania, pokiaľ ide o návrh štruktúrovaného finančného nástroja.
Revise the nuclear safety directive and make proposals on nuclear liability,
Revíziu smernice o jadrovej bezpečnosti a vypracovanie návrhov týkajúcich sa zodpovednosti za jadrovú bezpečnosť,
The second states that the Commission will start work without delay to consult widely and make proposals relating to the extension of data breach notification requirements in other sectors.
Druhé vyhlásenie uvádza, že Komisia začne bezodkladne pracovať na širokej konzultácii a vytvorí návrhy týkajúce sa rozšírenia požiadaviek na oznámenie o narušení údajov v iných sektoroch.
The Commission may make proposals to ensure that international standards and agreements are fully implemented.
Európska komisia môže vydávať návrhy s cieľom zabezpečiť vykonávanie medzinárodných noriem a dohôd v plnej miere.
You can always make proposals, give your opinion
Môžete vždy robiť návrhy, vyjadriť svoj názor
Make proposals on how sanctions could be strengthened in a harmonised manner
Predložiť návrhy týkajúce sa spôsobu, akým by bolo možné sankcie posilniť harmonizovaným spôsobom
The European Commission may make proposals to ensure that international standards and agreements are fully implemented.
Európska komisia môže vydávať návrhy s cieľom zabezpečiť vykonávanie medzinárodných noriem a dohôd v plnej miere.
The conciliation commission may, at any time during the proceedings, make proposals or recommendations for a resolution of the dispute.
Zmierovacia komisia môže kedykoľvek v priebehu konania predostrieť návrhy alebo odporúčania na riešenie sporu.
Students were invited to share ideas about the 2019 European elections and make proposals on specific key questions.
Študenti si mali vymieňať názory na voľby do Európskeho parlamentu 2019 a predložiť návrhy týkajúce sa týchto konkrétnych hlavných bodov.
It is regrettable that the Commission communication does not address this issue or make proposals as to how these problems can be remedied.
Je poľutovaniahodné, že v oznámení Komisie sa týmto problémom nezaoberá, ani sa nepredkladajú návrhy na predchádzanie týmto problémom.
The Commission will report annually on the evolution of market prices for“glass eels and, if necessary, make proposals either to balance the measures concerning restocking
Komisia predloží každý rok správu o vývoji trhových cien mladých jedincov úhora a v prípade potreby predloží návrhy buď na vyváženie opatrení zarybňovania alebo na intervenciu v
Results: 99, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak